Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
euphoric
loneliness
comes
to
mind
Eine
euphorische
Einsamkeit
kommt
mir
in
den
Sinn
Without
the
concept
of
time
Ohne
das
Konzept
der
Zeit
Ignored
the
warning
signs
Ich
ignorierte
die
Warnsignale
My
world
bloomed
with
the
roots
of
discontent
Meine
Welt
blühte
mit
den
Wurzeln
der
Unzufriedenheit
Our
romance
withered
in
the
shadows
of
apathy
Unsere
Romanze
verdorrte
im
Schatten
der
Apathie
Beneath
the
sheets,
we
spoke
in
tongues
Unter
den
Laken
sprachen
wir
in
Zungen
Felt
so
right,
it
was
bound
to
go
wrong
Fühlte
sich
so
richtig
an,
es
musste
schiefgehen
You
left
a
sour
taste
Du
hinterließest
einen
bitteren
Nachgeschmack
How
could
I
ever
forget
your
face?
Wie
könnte
ich
jemals
dein
Gesicht
vergessen?
How
should
I
have
known
you
never
felt
that
way?
Woher
hätte
ich
wissen
sollen,
dass
du
nie
so
empfunden
hast?
Now
I'm
filled
with
nothing
but
empty
space
Jetzt
bin
ich
mit
nichts
als
leerem
Raum
gefüllt
I
once
loved,
but
now
I
am
lost
Einst
liebte
ich,
aber
jetzt
bin
ich
verloren
Black
holes
filled
with
infinite
lust
Schwarze
Löcher,
gefüllt
mit
unendlicher
Lust
Cosmic
winds
that
rip
right
through
me
Kosmische
Winde,
die
direkt
durch
mich
hindurchreißen
Cast
a
drift
without
your
gravity
Treiben
gelassen
ohne
deine
Schwerkraft
Black
holes
filled
with
infinite
lust
Schwarze
Löcher,
gefüllt
mit
unendlicher
Lust
Cosmic
winds
that
rip
right
through
me
Kosmische
Winde,
die
direkt
durch
mich
hindurchreißen
Hearts
of
gold
turn
green
with
envy
Herzen
aus
Gold
werden
grün
vor
Neid
Held
my
head
up
high
Ich
hielt
meinen
Kopf
hoch
The
future's
bleak,
but
I'll
pretend
I'm
just
fine
Die
Zukunft
ist
düster,
aber
ich
werde
so
tun,
als
ob
alles
in
Ordnung
wäre
New
doors
open
everyday
Jeden
Tag
öffnen
sich
neue
Türen
But
this
world
is
such
a
lonely
place
Aber
diese
Welt
ist
so
ein
einsamer
Ort
Beneath
the
sheets,
we
spoke
in
tongues
Unter
den
Laken
sprachen
wir
in
Zungen
Felt
so
right
it,
was
bound
to
go
wrong
Fühlte
sich
so
richtig
an,
es
musste
schiefgehen
You
left
a
sour
taste
Du
hinterließest
einen
bitteren
Nachgeschmack
How
could
I
ever
forget
your
face?
Wie
könnte
ich
jemals
dein
Gesicht
vergessen?
How
should
I
have
known
you
never
felt
that
way?
Woher
hätte
ich
wissen
sollen,
dass
du
nie
so
empfunden
hast?
Now
I'm
filled
with
nothing
but
empty
space
Jetzt
bin
ich
mit
nichts
als
leerem
Raum
gefüllt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Zytkiewicz, Chris Turner, James Harrison, James Kennedy, Michael Stanton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.