Текст и перевод песни Ocevne feat. MadeInParis - Want me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Ouh-ouh-ouh)
(Ooh-ooh-ooh)
(Baby
you
so
sweet,
eh-eh-eh)
(Baby
you
so
sweet,
eh-eh-eh)
(Don't
stop
this
dream,
eh-eh-eh)
(Don't
stop
this
dream,
eh-eh-eh)
My
baby
oh-oh-oh
My
baby
oh-oh-oh
Te
cache
pas
nous
deux,
c'est
juste
le
temps
d'une
nuit
Don't
hide,
it's
just
us
two
for
one
night
(Te
cache
pas
nous
deux,
c'est
juste
le
temps
d'une
nuit)
(Don't
hide,
it's
just
us
two
for
one
night)
Ouh-ouh
my
baby
oh-oh-oh
Ooh-ooh
my
baby
oh-oh-oh
Je
le
ferai
tellement
bien
que
tu
seras
marqué
à
vie
I'll
do
it
so
well,
you'll
be
marked
for
life
(Je
le
ferai
tellement
bien
que
tu
seras
marqué
à
vie)
(I'll
do
it
so
well,
you'll
be
marked
for
life)
J'ai
préparé
le
terrain
I've
set
the
stage
Pain
no
go
juice
depuis
ce
matin
Pain
no
go
juice
since
this
morning
J'ai
changé
les
draps,
j'ai
mis
du
satin
I
changed
the
sheets,
put
on
some
satin
Pas
demi-mesure,
donnes
moi
tout
ou
rien
No
half
measures,
give
me
all
or
nothing
J'ai
préparé
le
terrain
I've
set
the
stage
Pain
no
go
juice
depuis
ce
matin
Pain
no
go
juice
since
this
morning
J'aime
bien
ton
sourire
I
like
your
smile
Mais
je
préfère
tes
mains
ouh-ouh
But
I
prefer
your
hands
ooh-ooh
Et
oui,
do
you
like
that
And
yeah,
do
you
like
that
Baby
you
so
sweet
(baby
you
so
sweet)
Baby
you
so
sweet
(baby
you
so
sweet)
Don't
stop
in
this
dream
(don't
stop
in
this
dream)
Don't
stop
in
this
dream
(don't
stop
in
this
dream)
C'est
oui
ou
c'est
non
(do
you
want
me)
It's
yes
or
no
(do
you
want
me)
Dis-moi
si
c'est
mort
ou
c'est
bon
(do
you
love
me)
Tell
me
if
it's
dead
or
alive
(do
you
love
me)
J'ai
besoin
de
sincérité
I
need
honesty
Je
veux
savoir
si
t'es
prêt
(est-ce-que
t'es
prêt)
I
wanna
know
if
you're
ready
(are
you
ready)
C'est
oui
ou
c'est
non
(do
you
want
me)
It's
yes
or
no
(do
you
want
me)
Dis-moi
si
c'est
mort
ou
c'est
bon
(do
you
love
me)
Tell
me
if
it's
dead
or
alive
(do
you
love
me)
J'ai
besoin
de
sincérité
(ouh-ouh)
I
need
honesty
(ooh-ooh)
Je
veux
savoir
si
t'es
prêt
(est-ce
que
t'es
prêt)
I
wanna
know
if
you're
ready
(are
you
ready)
J'aime
bien
quand
t'es
pas
gentille
I
like
it
when
you're
not
nice
Comme
une
putain
Like
a
whore
You
see
right
on
me
You
see
right
through
me
Je
connais
une
femme
qui
sait
qu'elle
play
I
know
a
woman
who
knows
she's
a
player
Je
connais
une
femme
qui
sait
tailler
un
wesley
(pah-rah)
I
know
a
woman
who
knows
how
to
roll
a
wesley
(pah-rah)
Jambes
sur
mon
épaule
Legs
on
my
shoulder
Jambes
sur
mon
épaule
Legs
on
my
shoulder
(Pah-rah,
pah-rah)
t'aimes
bien
regarder
(Pah-rah,
pah-rah)
you
like
to
watch
J'aime
bien
regarder
(pah-rah)
I
like
to
watch
(pah-rah)
Des
yeux
dans,
je
vois
que
les
démons
sur
la
table
Eyes
locked
in,
I
see
the
demons
on
the
table
On
a
tout
renversé
We
knocked
everything
over
J'ai
le
rythme
aller-retour
I
got
the
back
and
forth
rhythm
Main
sur
sa
hanche
et
pilote
qui
sait
loco
Hand
on
her
hip
and
a
driver
who
knows
loco
C'est
une
athlète,
elle
n'a
pas
besoin
de
repos
She's
an
athlete,
she
doesn't
need
rest
J'te
fais
oublier
les
autres
I
make
you
forget
the
others
When
I
ben-jou
When
I
ben-jou
Baby
you
so
sweet
(baby
you
so
sweet)
Baby
you
so
sweet
(baby
you
so
sweet)
Don't
stop
in
this
dream
(don't
stop
in
this
dream)
Don't
stop
in
this
dream
(don't
stop
in
this
dream)
C'est
oui
ou
c'est
non
(do
you
want
me)
It's
yes
or
no
(do
you
want
me)
Dis-moi
si
c'est
mort
ou
c'est
bon
(do
you
love
me)
Tell
me
if
it's
dead
or
alive
(do
you
love
me)
J'ai
besoin
de
sincérité
I
need
honesty
Je
veux
savoir
si
t'es
prêt
(est-ce
que
t'es
prêt)
I
wanna
know
if
you're
ready
(are
you
ready)
C'est
oui
ou
c'est
non
(do
you
want
me)
It's
yes
or
no
(do
you
want
me)
Dis-moi
si
c'est
mort
ou
c'est
bon
(do
you
love
me)
Tell
me
if
it's
dead
or
alive
(do
you
love
me)
J'ai
besoin
de
sincérité
(ouh-ouh)
I
need
honesty
(ooh-ooh)
Je
veux
savoir
si
t'es
prêt
(est-ce
que
t'es
prêt)
I
wanna
know
if
you're
ready
(are
you
ready)
Do
you
love
me
Do
you
love
me
Do
you
love
me
Do
you
love
me
(J'ai
besoin
de
sincérité)
(I
need
honesty)
(Je
veux
savoir
si
t'es
prêt)
(I
wanna
know
if
you're
ready)
Est-ce-que
t'es
prêt
Are
you
ready
Do
you
love
me
Do
you
love
me
Do
you
love
me
Do
you
love
me
(J'ai
besoin
de
sincérité,
ouh-ouh)
(I
need
honesty,
ooh-ooh)
(Je
veux
savoir
si
t'es
prêt)
(I
wanna
know
if
you're
ready)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rudy Riccaldi, Charly Charini, Dave Dwayne Achille Gervais, Oceane Brahier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.