Текст и перевод песни Ocevne - Ton départ
Combien
d′fois
j'ai
rêvé
de
ton
visage
Сколько
раз
мне
снилось
твое
лицо
J′ai
même
l'impression
d'être
suivie
par
ton
ombre
Мне
даже
кажется,
что
за
мной
следит
твоя
тень.
T′as
toujours
été
vaillant
à
mon
égard
Ты
всегда
был
доблестен
со
мной.
C′est
ton
humour
et
ton
sourire
qui
me
comblaient
Это
твой
юмор
и
твоя
улыбка,
которые
наполняли
меня
Et
j'ai
tenté
en
vain
de
t′appeler
И
я
тщетно
пытался
позвонить
тебе.
Sans
toi,
j'avoue,
c′est
plus
la
même
Без
тебя,
признаюсь,
это
уже
не
то
же
самое
J'veux
juste
te
parler
Я
просто
хочу
поговорить
с
тобой.
Sans
devoir
passer
par
ton
répondeur
Без
твоего
автоответчик
Par
ton
répondeur
По
твоему
автоответчику
C′est
souvent
quand
l'autre
part
que
l'on
regrette
Часто
бывает,
когда
другая
сторона
сожалеет
об
этом
Ma
mère
demande
encore
de
tes
nouvelles
Моя
мама
снова
спрашивает
о
тебе
Des
milliers
de
souvenirs
courent
dans
ma
tête
Тысячи
воспоминаний
проносятся
в
моей
голове
J′ai
plus
confiance
en
moi,
j′me
sens
pas
belle
У
меня
больше
уверенности
в
себе,
я
не
чувствую
себя
красивой.
Et
j'ai
pas
su
te
garder
И
я
не
смог
удержать
тебя.
J′ai
pas
su
regarder
Я
не
умел
смотреть.
Nos
problèmes
en
face
Наши
проблемы
впереди
J'me
suis
pris
une
claque
Я
получил
пощечину.
La
nuit
de
ton
départ
В
ночь
твоего
отъезда
La
nuit
de
ton
départ
В
ночь
твоего
отъезда
No
ouh
oh
oh
oh,
ouh
oh
oh
oh
(ouh...)
Нет,
ой,
ой,
ой,
ой,
ой,
ой
(ой...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mkl, Ocevne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.