Ocho the Bullet - Crybaby - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ocho the Bullet - Crybaby




Crybaby
Плакса
I, come from a nation of 7000 islands
Я родом из страны семи тысяч островов,
Where everyone's as brown as I am
Где все такие же смуглые, как я.
I inherit the trauma, my blood
Я унаследовал эту травму, моя кровь
As dirty as ever
Грязная, как и всегда.
No shirt in this weather
Без рубашки в такую погоду,
Birds of a feather
Одного поля ягоды -
My bretheren, I send you a letter, I tell you
Мои братья, отправляю вам весточку, говорю:
I'm making money now, and never been better
«Теперь я зарабатываю деньги и чувствую себя лучше, чем когда-либо».
I get homesick, but I will not give into the pressure
Я тоскую по дому, но не поддамся давлению.
I got a microphone, and a glock tucked in the dresser
У меня есть микрофон и «глоу» в комоде,
And its all sunny now, but could a desert ever measure up to the rain?
И сейчас всё солнечно, но может ли пустыня сравниться с дождём?
See who among us really to blame?
Посмотрим, кто из нас действительно виноват.
I left manila willingly, I wanted a chain
Я покинул Манилу добровольно, я хотел цепь,
See, I just wanted some change, wanted to run from the pain
Видишь ли, я просто хотел перемен, хотел убежать от боли,
But I'd still air it out, and still ain't ever been to the range
Но я бы всё равно высказался, хоть ни разу не был на стрельбище.
See this whole year's been strange
Знаешь, этот год был странным,
It's an awkward time
Странное время.
I just stack my pennies
Я просто коплю свои гроши,
And I count my dimes
Считаю свои центы,
And I count my paper
Считаю свою бумагу
And I work 9-5S
И работаю с девяти до пяти,
Until I get off work
Пока не заканчиваю работу.
And then I write my rhymes
А потом пишу свои рифмы.
But I still have a hard time going to sleep at night
Но мне всё ещё трудно заснуть ночью,
Knowing my people bleeding daily, because all they do is fight
Зная, что мой народ истекает кровью каждый день, потому что всё, что они делают, это дерутся.
Honestly wonder all the time if what im doing is right
Я всё время честно задаюсь вопросом, правильно ли я поступаю.
And I'm a civilian now, but bet your dawg still got the bite
И теперь я гражданский, но, держу пари, моя псина всё ещё может укусить.
Bet your bottom dollar ocho still ain't ever been light
Поставь на кон свой последний доллар, Очо никогда не был лёгким.
Heavy like the monsoon, but the groove still tight
Тяжёлый, как муссон, но грув всё ещё качает.
And I moved away last year, just to get a room and a mic
Я переехал в прошлом году, просто чтобы получить комнату и микрофон,
And I'm not looking for no bodies, but you test me I might
И я не ищу проблем, но если ты проверишь меня, я могу их создать.
I'm leaning to my left and right like I was riding a bike
Я качаюсь влево и вправо, как будто еду на велосипеде,
And life just hasnt been the same since I got onto the flight
И жизнь не была прежней с тех пор, как я сел на этот рейс.
And I just might be
И я, наверное, просто...
Feeling fishy like I was a pisces
Чувствую себя рыбой, как будто я Рыбы.
Icy, cheap, and everywhere like a type-beat
Холодный, дешёвый и вездесущий, как типовой бит.
I'm from the city where the pretty get hyphy
Я из города, где красотки буянят,
Easy bay, run it like some nikes, I see
Ист-Бэй, управляю им, как кроссовками Nike. Я вижу,
The people all around me shiesty
Что люди вокруг меня хитрые,
So I got it on me all the time, more strapped than a tyke on a ride
Поэтому я всегда ношу его с собой, больше привязан к нему, чем ребёнок на аттракционе.
Who's still down to slide?
Кто всё ещё готов кататься?
Who'd kill for their pride?
Кто убьёт за свою гордость?
Who's still down to build and be real for their pride?
Кто всё ещё готов строить и быть настоящим ради своей гордости?
And I wont front like im always alone
И я не буду притворяться, что всегда одинок,
But this'll be the second birthday I spend away from home
Но это будет второй день рождения, который я проведу вдали от дома.
But this is it, its my year, I can feel it in my bones
Но это так, это мой год, я чувствую это в своих костях.
I might do it by myself
Может быть, я сделаю это сам,
Might not need a chaperone
Может быть, мне не понадобится сопровождающий.
See one day ill do it big, and put the city on my shoulders
Однажды я добьюсь успеха и взвалю город на свои плечи,
And you'll hear me in manila, all the way from Arizona, "ocho"
И ты услышишь меня на Маниле, аж из Аризоны: «Очо!»





Ocho the Bullet - Games 4 Angels
Альбом
Games 4 Angels
дата релиза
22-09-2019


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.