Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Traje
pa
ti
corazón
Habe
ich
für
dein
Herz
mitgebracht
Tenemos
la
cone
Wir
haben
die
Verbindung
Desconecta
la
razón
Schalte
die
Vernunft
aus
Malas
decisiones
Schlechte
Entscheidungen
Sé
que
he
sido
un
problemón
Ich
weiß,
ich
war
ein
Problembär
Perdona
si
no
te
di
mi
mejor
versión
Verzeih
mir,
wenn
ich
dir
nicht
meine
beste
Seite
gezeigt
habe
Se
siente
mal
Es
fühlt
sich
schlecht
an
Cuando
pasa
el
reloj
Wenn
die
Uhr
tickt
Y
tu
no
estás
aquí
Und
du
nicht
hier
bist
En
mis
días,
Cameron
In
meinen
Tagen,
Cameron
Baby
I'm
sorry
Baby,
es
tut
mir
leid
¿Qué
pasa?
Ya
perdón
Was
ist
los?
Bitte
verzeih
mir
Si
es
de
verdad
Wenn
es
echt
ist
Nunca
es
too
late
para
el
amor
Ist
es
nie
zu
spät
für
die
Liebe
Se
siente
mal
Es
fühlt
sich
schlecht
an
Dame
de
tus
besos,
mami
Gib
mir
deine
Küsse,
Mami
¿Cómo
hago
para
recuperarte,
shorty?
Wie
kann
ich
dich
zurückgewinnen,
Kleine?
Estoy
triste,
no
lo
vez
Ich
bin
traurig,
siehst
du
das
nicht?
Te
escribí
gomen
nasai
Ich
schrieb
dir
"Gomen
Nasai"
Porque
suena
más
lindo
que
I'm
sorry
Weil
es
schöner
klingt
als
"Es
tut
mir
leid"
Me
miras,
me
hago
piedra,
morí
Du
siehst
mich
an,
ich
werde
zu
Stein,
ich
sterbe
¿A
caso
se
comió
la
Mero
Mero
no
Mi?
Hat
sie
etwa
die
Mero
Mero
no
Mi
gegessen?
No
soy
Bad
Bunny,
aún
me
hace
falta
money
Ich
bin
nicht
Bad
Bunny,
mir
fehlt
immer
noch
Geld
Quiero
viajar
contigo
en
el
Thousand
Sunny
Ich
möchte
mit
dir
auf
der
Thousand
Sunny
reisen
Ya
no
quiero
TBT
Ich
will
kein
TBT
mehr
Súbele
al
SPD
Dreh
die
SPD
auf
No
te
pongas
RBD
Werde
nicht
zu
RBD
Yo
soy
un
KND
Ich
bin
ein
KND
Dame
un
beso
de
una
vez
Gib
mir
endlich
einen
Kuss
No
es
uno,
quiero
tres
Nicht
nur
einen,
ich
will
drei
Ya
no
quiero
TBT
Ich
will
kein
TBT
mehr
Súbele
al
SPD
Dreh
die
SPD
auf
No
te
pongas
RBD
Werde
nicht
zu
RBD
Yo
soy
un
KND
Ich
bin
ein
KND
Dame
un
beso
de
una
vez
Gib
mir
endlich
einen
Kuss
No
es
uno,
quiero
tres
Nicht
nur
einen,
ich
will
drei
Se
siente
mal
Es
fühlt
sich
schlecht
an
Cuando
pasa
el
reloj
Wenn
die
Uhr
tickt
Y
tu
no
estás
aquí
Und
du
nicht
hier
bist
En
mis
días,
Cameron
In
meinen
Tagen,
Cameron
Baby
I'm
sorry
Baby,
es
tut
mir
leid
¿Qué
pasa?
Ya
perdón
Was
ist
los?
Bitte
verzeih
mir
Si
es
de
verdad
Wenn
es
echt
ist
Nunca
es
too
late
para
el
amor
Ist
es
nie
zu
spät
für
die
Liebe
Se
siente
mal
Es
fühlt
sich
schlecht
an
Se
siente
el
mar
de
silencio
Man
spürt
das
Meer
der
Stille
Se
siente
más
el
invierno
Man
spürt
den
Winter
mehr
Se
siente
mal
casi
vernos
Es
fühlt
sich
schlecht
an,
uns
fast
nur
Por
medio
de
stories
Über
Stories
zu
sehen
Pero
que
tu
no
estés
aquí
Aber
dass
du
nicht
hier
bist
Se
siente
el
mar
de
silencio
Man
spürt
das
Meer
der
Stille
Se
siente
más
el
invierno
Man
spürt
den
Winter
mehr
Me
duele
pasar
y
vernos
Es
schmerzt
mich,
vorbeizugehen
und
uns
zu
sehen
Como
almas
gemelas
Wie
Seelenverwandte
Que
no
llegaron
a
coincidir
Die
sich
nicht
treffen
konnten
Una
voz
me
dijo:
"llámala"
Eine
Stimme
sagte
mir:
"Ruf
sie
an"
O
por
siempre
la
extrañarás
Oder
du
wirst
sie
für
immer
vermissen
Estoy
usando
tus
recuerdos
como
sábana
Ich
benutze
deine
Erinnerungen
als
Decke
Sé
su
roca
ágata
Sei
ihr
Achat-Fels
Protégela,
cálmala
Beschütze
sie,
beruhige
sie
Que
otra
persona
así,
ya
tu
no
hallarás
Denn
eine
andere
Person
wie
sie
wirst
du
nicht
finden
Se
siente
mal
Es
fühlt
sich
schlecht
an
Cuando
pasa
el
reloj
Wenn
die
Uhr
tickt
Y
tu
no
estás
aquí
Und
du
nicht
hier
bist
En
mis
días,
Cameron
In
meinen
Tagen,
Cameron
Baby
I'm
sorry
Baby,
es
tut
mir
leid
¿Qué
pasa?
Ya
perdón
Was
ist
los?
Bitte
verzeih
mir
Si
es
de
verdad
Wenn
es
echt
ist
Nunca
es
too
late
para
el
amor
Ist
es
nie
zu
spät
für
die
Liebe
Se
siente
mal
Es
fühlt
sich
schlecht
an
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jakuji Ochy Vallejos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.