Текст и перевод песни Ochy - Cameron Díaz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Traje
pa
ti
corazón
Принес
для
тебя,
милая
Tenemos
la
cone
У
нас
есть
эта
связь
Desconecta
la
razón
Отключи
разум
Malas
decisiones
Плохие
решения
Sé
que
he
sido
un
problemón
Знаю,
я
был
проблемой
Perdona
si
no
te
di
mi
mejor
versión
Прости,
если
я
не
показал
тебе
свою
лучшую
сторону
Cuando
pasa
el
reloj
Когда
идут
часы
Y
tu
no
estás
aquí
А
тебя
нет
рядом
En
mis
días,
Cameron
В
моих
днях,
Кэмерон
Baby
I'm
sorry
Детка,
прости
меня
¿Qué
pasa?
Ya
perdón
Что
случилось?
Прости
уже
Si
es
de
verdad
Если
это
по-настоящему
Nunca
es
too
late
para
el
amor
Никогда
не
поздно
для
любви
Dame
de
tus
besos,
mami
Подари
мне
свой
поцелуй,
малышка
¿Cómo
hago
para
recuperarte,
shorty?
Как
мне
вернуть
тебя,
детка?
Estoy
triste,
no
lo
vez
Мне
грустно,
разве
ты
не
видишь?
Te
escribí
gomen
nasai
Я
написал
тебе
"гомен
насай"
Porque
suena
más
lindo
que
I'm
sorry
Потому
что
это
звучит
милее,
чем
"прости"
Me
miras,
me
hago
piedra,
morí
Ты
смотришь
на
меня,
я
каменею,
я
умер
¿A
caso
se
comió
la
Mero
Mero
no
Mi?
Неужели
она
съела
ту
самую
"Меро
Меро
но
Ми"?
No
soy
Bad
Bunny,
aún
me
hace
falta
money
Я
не
Бэд
Банни,
у
меня
ещё
нет
столько
денег
Quiero
viajar
contigo
en
el
Thousand
Sunny
Хочу
путешествовать
с
тобой
на
"Таузенд
Санни"
Ya
no
quiero
TBT
Больше
не
хочу
TBT
No
te
pongas
RBD
Не
будь
такой
RBD
Dame
un
beso
de
una
vez
Поцелуй
меня
скорее
No
es
uno,
quiero
tres
Не
один,
а
целых
три
Ya
no
quiero
TBT
Больше
не
хочу
TBT
No
te
pongas
RBD
Не
будь
такой
RBD
Dame
un
beso
de
una
vez
Поцелуй
меня
скорее
No
es
uno,
quiero
tres
Не
один,
а
целых
три
Cuando
pasa
el
reloj
Когда
идут
часы
Y
tu
no
estás
aquí
А
тебя
нет
рядом
En
mis
días,
Cameron
В
моих
днях,
Кэмерон
Baby
I'm
sorry
Детка,
прости
меня
¿Qué
pasa?
Ya
perdón
Что
случилось?
Прости
уже
Si
es
de
verdad
Если
это
по-настоящему
Nunca
es
too
late
para
el
amor
Никогда
не
поздно
для
любви
Se
siente
el
mar
de
silencio
Чувствуется
море
тишины
Se
siente
más
el
invierno
Ещё
сильнее
чувствуется
зима
Se
siente
mal
casi
vernos
Так
больно
почти
видеть
друг
друга
Por
medio
de
stories
В
сторис
Pero
que
tu
no
estés
aquí
Но
тебя
нет
рядом
Se
siente
el
mar
de
silencio
Чувствуется
море
тишины
Se
siente
más
el
invierno
Ещё
сильнее
чувствуется
зима
Me
duele
pasar
y
vernos
Мне
больно
проходить
мимо
и
видеть
нас
Como
almas
gemelas
Как
родственные
души
Que
no
llegaron
a
coincidir
Которым
не
суждено
было
быть
вместе
Una
voz
me
dijo:
"llámala"
Голос
сказал
мне:
"позвони
ей"
O
por
siempre
la
extrañarás
Или
будешь
скучать
по
ней
вечно
Estoy
usando
tus
recuerdos
como
sábana
Я
укрываюсь
твоими
воспоминаниями,
как
простынёй
Sé
su
roca
ágata
Будь
её
агатом
Protégela,
cálmala
Защищай
её,
успокаивай
её
Que
otra
persona
así,
ya
tu
no
hallarás
Другой
такой
ты
уже
не
найдешь
Cuando
pasa
el
reloj
Когда
идут
часы
Y
tu
no
estás
aquí
А
тебя
нет
рядом
En
mis
días,
Cameron
В
моих
днях,
Кэмерон
Baby
I'm
sorry
Детка,
прости
меня
¿Qué
pasa?
Ya
perdón
Что
случилось?
Прости
уже
Si
es
de
verdad
Если
это
по-настоящему
Nunca
es
too
late
para
el
amor
Никогда
не
поздно
для
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jakuji Ochy Vallejos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.