Ochy - Perfecto Guión - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ochy - Perfecto Guión




Perfecto Guión
Идеальный сценарий
Fue algo ilógico pero muy mágico
Это было нелогично, но очень волшебно.
Polos opuestos asique algo magnético
Противоположности, так что что-то притягательное.
Fue algo místico, digo mitológico
Что-то мистическое, я бы сказал, мифологическое.
Porque amores como el nuestro ya no eran genéricos
Потому что такой любви, как наша, больше не было.
Fue algo único y muy romántico
Это было нечто уникальное и очень романтичное.
Aunque las peleas se hicieron material bélico
Хотя ссоры превратились в военные действия.
Y después de tanto escenario trágico
И после такой трагической сцены
El amor te dio pánico escénico
Любовь вызвала у тебя страх сцены.
Como no quieres que me estrese
Как ты хочешь, чтобы я не нервничал,
Si lo nuestro desaparece
Если все наше исчезнет
Entre el hilo del destino que nos mece
В нитях судьбы, которые нас качают
Ya no florece
Больше не цветут
Si solo pensaste en lo que te favorece
Если ты думаешь только о том, что тебе подходит,
Y dejaste de pensar en los dos
И перестал думать о нас двоих.
Y se cerró el telón de esta obra de teatro
И опустился занавес этой театральной постановки.
Cuando pensé que todo estaba bien
Когда я думал, что все хорошо
Y entre la actriz y el actor de este relato
И между актрисой и актером в этой истории
Fui yo quien me creí más el papel
Я был тем, кто лучше всего вжился в роль.
Y se cerró el telón de esta obra de teatro
И опустился занавес этой театральной постановки.
Cuando pensé que todo estaba bien
Когда я думал, что все хорошо
Y entre la actriz y el actor de este relato
И между актрисой и актером в этой истории
Fui yo quien me creí más el papel
Я был тем, кто лучше всего вжился в роль.
A veces no entiendo las leyes del corazón
Иногда я не понимаю законов сердца.
No entiendo la mente, no entiendo la intención
Я не понимаю разум, не понимаю намерения.
Ni las drogas, ni el cigarrillo, ni el alcohol
Ни наркотики, ни сигареты, ни алкоголь.
Me han matado pa' venir a morir ahora de amor
Они убили меня, чтобы сейчас умереть от любви.
Digo yo, me volví cantante a punta de dolor
Я стал певцом через боль.
Cada pelea contigo un hit al desamor
В каждой ссоре с тобой - хит об утраченной любви.
Y no es justo que tenga que ver morirse mi mundo
И нечестно, что я должен смотреть, как умирает мой мир.
La llave, el sufrimiento, pa' pegar una canción
Ключ - страдание, чтобы исполнить песню.
Y todo se dañó cuando empezaron los peros
И все испортилось, когда появились «но».
El pero que limita todo lo verdadero
«Но», которое ограничивает все настоящее.
Y cuando sale la luna, yo fumo y te espero
И когда выходит луна, я курю и жду тебя,
Porque eres el lucero de este blanquito hierbatero
Потому что ты - лучезарная звезда для меня, белого травника.
Y El Colombi me dijo algo muy cierto
И Коломби сказал мне кое-что очень верное.
Aunque no suene tierno lo moderno son los cuernos
Хотя это не кажется симпатичным, современными являются рога.
Tu ángel se hizo demonio y como vez
Твой ангел стал демоном, и как видишь,
Del infierno no salen los ángeles
Из ада ангелы не выходят.
Y se cerró el telón de esta obra de teatro
И опустился занавес этой театральной постановки.
Cuando pensé que todo estaba bien
Когда я думал, что все хорошо
Y entre la actriz y el actor de este relato
И между актрисой и актером в этой истории
Fui yo quien me creí más el papel
Я был тем, кто лучше всего вжился в роль.
Y se cerró el telón de esta obra de teatro
И опустился занавес этой театральной постановки.
Cuando pensé que todo estaba bien
Когда я думал, что все хорошо
Y entre la actriz y el actor de este relato
И между актрисой и актером в этой истории
Fui yo quien me creí más el papel
Я был тем, кто лучше всего вжился в роль.
Y vendrá la soledad
И придет одиночество
Y me tomará de sus brazos
И обнимет меня за плечи
Como la muerte toma
Как смерть забирает
La vida en su regazo
Жизнь на своих коленях
Mientras te veo partir
Пока я вижу, как ты уходишь
En busca de otros lazos
В поисках других связей
Dejando atrás nuestro pasado
Оставляя позади наше прошлое
Fuimos amantes, camaradas
Мы были любовниками, товарищами.
Y ahora tus gemidos
А теперь твои стоны
Son tapados por otra almohada
Прячет другая подушка
En las madrugadas
По ночам
Caricias y miradas
Ласки и взгляды
Porque estoy seguro que él no te ama
Потому что я уверен, что он не любит тебя
Como yo te amo, te amaré y amaba
Так, как я люблю тебя, буду любить и любил.
Y yo que luché por esa corona
И я боролся за эту корону
Y ahora vas a otro reino y me abandonas
А теперь ты пойдешь в другое королевство и бросишь меня
A revivir tu pasado en el ahora
Возрождать свое прошлое в настоящем
Solamente que junto a otra persona
Только вместе с другим человеком.
Y se cerró el telón de esta obra de teatro
И опустился занавес этой театральной постановки.
Cuando pensé que todo estaba bien
Когда я думал, что все хорошо
Y entre la actriz y el actor de este relato
И между актрисой и актером в этой истории
Fui yo quien me creí más el papel
Я был тем, кто лучше всего вжился в роль.
Y se cerró el telón de esta obra de teatro
И опустился занавес этой театральной постановки.
Cuando pensé que todo estaba bien
Когда я думал, что все хорошо
Y entre la actriz y el actor de este relato
И между актрисой и актером в этой истории
Fui yo quien me creí más el papel
Я был тем, кто лучше всего вжился в роль.





Авторы: Jakuji Ochy Vallejos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.