Текст и перевод песни Octave feat. Sole - Door Az in Zamin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Door Az in Zamin
Door Az in Zamin
یه
حالِ
بد
، یه
جای
پرت
Such
a
bad
mood,
such
a
deserted
place
صدای
ابرا
، کنارِ
هم
Sound
of
the
clouds
right
beside
us
وقتی
برنمیگرده
یه
ثانیه
پیش
When
a
second
never
comes
back
به
این
فکر
کن
همه
چیو
باید
بذاریم
بریم
ما
Think
about
it,
we
must
leave
everything
behind
همیشه
توو
فکرِ
روزای
بدیم
Always
thinking
about
the
bad
days
میشیم
دور
از
این
زمین
، میشیم
دور
از
این
زمین
We
become
far
from
this
Earth,
far
from
this
Earth
توو
تنهایی
حالمون
خوب
هم
که
نشه
Even
if
our
loneliness
doesn't
comfort
us
میشیم
دور
از
این
زمین
، میشیم
دور
از
این
زمین
We
become
far
from
this
Earth,
far
from
this
Earth
دور
از
این
زمین
، دور
از
این
زمین
Far
from
this
Earth,
far
from
this
Earth
همه
میشیم
یه
روزدور
از
این
زمین
We
all
become
far
from
this
Earth
one
day
دور
از
این
زمین
، دور
از
این
زمین
Far
from
this
Earth,
far
from
this
Earth
میریم
میشیم
یه
روز
دور
از
این
زمین
We
will
be
far
from
this
Earth
one
day
میشیم
دور
از
این
زمین
، تهِ
قصمون
همینه
We
become
far
from
this
Earth,
that's
the
end
of
our
story
آره
بارِ
آخره
که
ما
رو
به
رو
همیم
Yeah,
this
is
the
last
time
we
face
each
other
روزا
فصلا
رفتن
، میدونم
هر
جا
هستم
Days
and
seasons
have
passed
by,
I
know
that
wherever
I
am
میزنه
فکرت
توو
سرم
هم
وقتی
تنها
مستم
Your
thoughts
strike
my
mind
even
when
I'm
drunk
and
alone
میگن
که
همینم
، شاید
فردا
رو
اصلاً
من
نبینم
They
say
that's
just
how
it
is,
maybe
I
won't
even
see
tomorrow
نه
، لحظه
هامو
حس
نمیکنم
No,
I
don't
feel
the
moments
اگه
دستای
تو
رو
یه
روز
نگیرم
منم
If
I
don't
hold
your
hands
one
day
پَ
هر
بار
شب
، زُل
زدم
به
عکساش
هم
Then,
every
night,
I
would
stare
at
your
photographs
بهتره
برم
تنها
شم
، دور
از
همه
فکرای
دنیا
شم
I'd
better
leave
and
be
alone,
away
from
all
the
worldly
thoughts
حال
و
روزم
حتی
واسه
خودم
معلوم
نیست
Even
to
myself,
my
state
of
mind
is
unclear
بی
قرارم
وقتی
بطری
بگی
پهلوم
نیست
I'm
restless
when
the
bottle
isn't
right
beside
me
پک
روشن
شه
بیست
تا
Light
up
twenty
cigarettes
برف
بازی
هی
پیدام
میکنن
رو
پیست
Snowboarding,
they
always
find
me
on
the
slopes
از
وقتی
رفتی
، انگار
بازیچتم
رو
نِروم
میرقصی
Since
you
left,
it's
like
I
don't
care
about
my
toy
anymore,
you
dance
so
carelessly
خوشحالم
میتونیم
از
همش
راحت
رد
شیم
I'm
glad
we
can
let
all
this
go
تو
هم
مثلِ
خودم
خودخواهی
و
پستی
You
are
just
as
selfish
and
mean
as
I
am
شایدم
جفتمون
از
آینده
میترسیم
Maybe
we
are
both
afraid
of
the
future
همیشه
توو
فکرِ
روزای
بدیم
Always
thinking
about
the
bad
days
میشیم
دور
از
این
زمین
، میشیم
دور
از
این
زمین
We
become
far
from
this
Earth,
far
from
this
Earth
توو
تنهایی
حالمون
خوب
هم
که
نشه
Even
if
our
loneliness
doesn't
comfort
us
میشیم
دور
از
این
زمین
، میشیم
دور
از
این
زمین
We
become
far
from
this
Earth,
far
from
this
Earth
دور
از
این
زمین
، دور
از
این
زمین
Far
from
this
Earth,
far
from
this
Earth
همه
میشیم
یه
روزدور
از
این
زمین
We
all
become
far
from
this
Earth
one
day
دور
از
این
زمین
، دور
از
این
زمین
Far
from
this
Earth,
far
from
this
Earth
میریم
میشیم
یه
روز
دور
از
این
زمین
We
will
be
far
from
this
Earth
one
day
سِی
می
شاید
اونور
جو
یه
جا
دورتر
اَ
حلقه
های
زحل
Perhaps
on
the
other
side
of
Jupiter,
somewhere
far
beyond
the
rings
of
Saturn
اَ
خورشید
دوریم
ولی
دستامو
میکرد
اون
دستای
تو
گرم
We
are
away
from
the
sun,
but
your
hands
used
to
warm
my
hands
الان
تنها
توو
خودم
، توو
این
زندگی
عجیب
نی
تلخی
Now
I'm
alone
within
myself,
in
this
strange
life
that
isn't
bitter
ما
توو
آسمونا
خوبیم
، ولی
شبا
با
هم
داریم
رو
زمین
میجنگیم
We
are
fine
in
the
heavens,
but
at
night
we
fight
on
Earth
رو
شنا
لب
ساحل
قلبا
رو
کشیدم
، موج
زد
دیگه
قبلنو
ندیدم
I
drew
our
hearts
on
the
sandy
beach,
the
waves
washed
over
them
and
now
I
can't
see
them
دیگه
یه
آدم
سردمو
مریضم
، که
نیاز
داره
ببینه
خندتو
شدیدا
Now
I'm
a
cold
and
sick
man,
who
needs
to
see
your
laughter
intensely
هرجا
هستی
بیا
باشه
دور
نشو
، بیبی
پاشو
لوس
نکن
Wherever
you
are,
let's
not
stay
far,
baby
get
up
and
don't
play
coy
تو
یه
فرشته
بودی
رو
زمین
، تنها
توو
آسمون
نرو
You
were
an
angel
on
Earth,
don't
go
into
the
sky
alone
بذار
بشیم
دور
از
زمین
، حتی
آیینه
ما
رو
ندید
Let
us
become
far
from
Earth,
let
not
even
a
mirror
see
us
خسته
از
فکرِ
شدید
، میریم
بالا
بالاترین
Tired
of
intense
thinking,
we
go
up
higher
and
higher
تو
ام
فکر
نکنی
یه
وقت
جا
زدیمو
رفتیم
همین
Don't
think
for
a
moment
that
we
gave
up
and
left
just
like
that
ما
دوست
داشتیم
بمونیم
جایی
نبود
روی
زمین
We
wanted
to
stay,
there
was
no
place
on
Earth
دور
از
این
زمین
، دور
از
این
زمین
Far
from
this
Earth,
far
from
this
Earth
میریم
میشیم
یه
روز
دور
از
این
زمین
We
will
be
far
from
this
Earth
one
day
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amirhossein Octave
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.