Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
a
$umeenk
track
Das
ist
ein
$umeenk
Track
If
I
buy
a
clart
Wenn
ich
eine
Knarre
kaufe
I'll
shoot
you
in
your
face
Schieß
ich
dir
ins
Gesicht
And
you
ain't
gettin
out
this
no
way
Und
du
kommst
hier
auf
keinen
Fall
raus
Your
gang
will
give
you
up,
you
ain't
safe
(skrr-skrr)
Deine
Gang
wird
dich
verraten,
du
bist
nicht
sicher
(skrr-skrr)
Buy
a
clart,
now
wait
(wait)
Kauf
'ne
Knarre,
jetzt
warte
(warte)
Till
the
day
(till
the
day)
Bis
zu
dem
Tag
(bis
zu
dem
Tag)
They
don't
know
me
yeah
Die
kennen
mich
nicht,
yeah
My
risk?
Nah,
I'll
beat
you
in
the
race
Mein
Risiko?
Nee,
ich
schlag
dich
im
Rennen
And
you
be
takin'
my
place,
no
way
(Revenge)
Und
du
nimmst
meinen
Platz
ein,
auf
keinen
Fall
(Rache)
The
only
way
(skrr-skrr)
Der
einzige
Weg
(skrr-skrr)
And
you
dying's
the
only
way
(that's
the
only
only
way)
Und
dass
du
stirbst,
ist
der
einzige
Weg
(das
ist
der
einzig
einzige
Weg)
I
ain't
used
to
playin'
bitch
Ich
bin's
nicht
gewohnt,
Spielchen
zu
spielen,
Bitch
Fuck
you
name
is,
taking
you
came
with
Scheiß
auf
deinen
Namen,
nehm'
die
mit,
mit
denen
du
kamst
Fuck
you
name
is,
fuck
you,
you're
nameless
Scheiß
auf
deinen
Namen,
fick
dich,
du
bist
namenlos
Who
the
fuck
you
playin'
with?
(who
the
fuck?)
Mit
wem
zum
Teufel
legst
du
dich
an?
(wer
zum
Teufel?)
And
nigga
don't
say
shit
(say
it)
Und
Nigga,
sag
nichts
(sag
es)
Nigga
you
ain't
all
smoke,
you
evaporatin'
(fake)
Nigga,
du
bist
nicht
nur
Rauch,
du
verdampfst
(fake)
I
have
doubled,
tripled
the
money
you
say
you's
making
(double
that,
triple
that)
Ich
hab
das
Geld
verdoppelt,
verdreifacht,
von
dem
du
sagst,
du
machst
es
(verdoppelt
das,
verdreifacht
das)
Play
my
tune,
nod
his
head,
you
know
its
steeze
(he
knows,
he
knows)
Spiel
meinen
Song,
er
nickt
mit
dem
Kopf,
du
weißt,
das
ist
Style
(er
weiß
es,
er
weiß
es)
And
I
beat
your
girl
already,
thank
you,
you've
been
patient
Und
ich
hab
deine
Freundin
schon
flachgelegt,
danke,
du
warst
geduldig
Boy
already
knew
(Brr)
Junge
wusste
es
schon
(Brr)
You
plugged
it
into
the
street,
he
try
to
lips
who
ever
I
beat
(dickhead)
Du
hast
es
auf
der
Straße
erzählt,
er
versucht,
mit
jedem
zu
reden,
den
ich
flachlege
(Idiot)
They
loyal
to
me,
they're
even
with
me
when
you
sleep
Sie
sind
mir
treu,
sie
sind
sogar
bei
mir,
wenn
du
schläfst
I
don't
hit
and
delete
Ich
schlag
nicht
zu
und
lösche
dann
I
make
an
army
for
the
streets
(for
the
streets)
Ich
stelle
eine
Armee
für
die
Straßen
auf
(für
die
Straßen)
Why
do
mandem
want
compete?
Warum
wollen
die
Jungs
konkurrieren?
If
I
buy
a
clart
Wenn
ich
eine
Knarre
kaufe
I'll
shoot
you
in
your
face
Schieß
ich
dir
ins
Gesicht
And
you
ain't
gettin
out
this
no
way
Und
du
kommst
hier
auf
keinen
Fall
raus
Your
gang
will
give
you
up,
you
ain't
safe
(skrr-skrr)
Deine
Gang
wird
dich
verraten,
du
bist
nicht
sicher
(skrr-skrr)
Buy
a
clart,
now
wait
(wait)
Kauf
'ne
Knarre,
jetzt
warte
(warte)
Till
the
day
(till
the
day)
Bis
zu
dem
Tag
(bis
zu
dem
Tag)
They
don't
know
me
yeah
(They
don't
know
me
yeah)
Die
kennen
mich
nicht,
yeah
(Die
kennen
mich
nicht,
yeah)
My
risk?
Nah,
I'll
beat
you
in
the
race
Mein
Risiko?
Nee,
ich
schlag
dich
im
Rennen
And
you
be
takin'
my
place
(Revenge,
revenge)
Und
du
nimmst
meinen
Platz
ein
(Rache,
Rache)
The
only
way
(skrr-skrr)
Der
einzige
Weg
(skrr-skrr)
And
you
dying's
the
only
way
(that's
the
only,
only
way)
Und
dass
du
stirbst,
ist
der
einzige
Weg
(das
ist
der
einzig,
einzige
Weg)
I
ain't
used
to
playin'
bitch
Ich
bin's
nicht
gewohnt,
Spielchen
zu
spielen,
Bitch
Fuck
your
name,
bitch
Scheiß
auf
deinen
Namen,
Bitch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Octavian Oliver Godji, Alex Vincent-ray
Альбом
Revenge
дата релиза
03-09-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.