Oda - Prisioneros - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Oda - Prisioneros




Prisioneros
Prisoners
Es tan normal ocultar nuestras mas crudas realidades tras disfraces
It is normal to hide our most raw realities behind costumes
Es mejor pretender lo que no se de a mostrar
It is better to pretend what is not known than to show
El lado oscuro al corazón.
The dark side to the heart.
Y al final de cada día nos llamamos ser iguales, bajo un mismo sol.
And at the end of each day we call ourselves the same, under one sun.
Pero cuando cae la noche donde estallan los instintos, somos distintos.
But when night falls where instincts explode, we are different.
Pasiones, ambiciones, en sueños e ilusiones
Passions, ambitions, in dreams and illusions
Saber que somos víctimas del reflejo
Knowing that we are victims of reflection
De la cama, de la fama, de creer que no importa nada
Of the bed, of fame, of believing that nothing matters
Y saber que al final somos los prisioneros del querer.
And knowing that in the end we are prisoners of desire.
Es tan normal presentar mas de lo que nuestras manos, han podido trabajar.
It is so normal to present more than what our hands have been able to work.
Es mejor pretender lo que no se de a mostrar
It is better to pretend what is not known than to show
Frente a un espejo al corazón.
In front of a mirror to the heart.
Y al final de cada día nos llamamos ser iguales, bajo un mismo Dios.
And at the end of each day we call ourselves equal, under one God.
Pero cuando cae la noche donde estallan los instintos, somos distintos.
But when night falls where instincts explode, we are different.
Pasiones, ambiciones, en sueños e ilusiones
Passions, ambitions, in dreams and illusions
Saber que somos víctimas del reflejo
Knowing that we are victims of reflection
De la cama, de la fama, de creer que no importa nada
Of the bed, of fame, of believing that nothing matters
Y saber que al final Somos los prisioneros del querer.
And knowing that in the end We are the prisoners of desire.





Авторы: manuel fernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.