Ncre um alguem -
Odah Odah
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ncre um alguem
Ich brauche jemanden
Hoje
em
dia
é
difícil
atcha
Heutzutage
ist
es
schwer,
jemanden
zu
finden
Um
alguém
ki
nhos
ta
encaixa
Jemanden,
zu
dem
du
passt
Kel
amor
ki
ta
bali
bu
tempo
Diese
Liebe,
die
deine
Zeit
wert
ist
E
cá
ta
tenel
pa
simples
momento
Und
die
nicht
nur
für
einen
einfachen
Moment
hält
Um
alguem
ke
nu
desabafa
Jemand,
dem
man
sich
anvertraut
Momentos
ki
nu
cai
pa
nu
labanta
In
Momenten,
in
denen
wir
fallen,
um
wieder
aufzustehen
Ncre
alguém
pa
conchi
nhas
fadjas
Ich
brauche
jemanden,
der
meine
Fehler
kennt
Pa
ca
julga
djunta
moh
pa
midjora
Der
mich
nicht
verurteilt,
sondern
mir
hilft,
mich
zu
verbessern
Flam
se
keli
e
pidi
dimaz
Sag
mir,
ob
das
zu
viel
verlangt
ist
Ncre
um
love
squeci
passado
pa
trás
Ich
will
eine
Liebe,
die
die
Vergangenheit
hinter
sich
lässt
Di
tanto
djobi
esperança
sa
ta
perde
Nach
so
viel
Suchen
verliere
ich
langsam
die
Hoffnung
Mi
ncre
sigui
num
diresom
Ich
will
in
eine
Richtung
gehen
Cu
opsom
di
scodji
Mit
der
Option
zu
wählen
Bu
ca
tem
que
ser
perfeito
Du
musst
nicht
perfekt
sein
Po
ser
nha
braço
direito
Dass
du
meine
rechte
Hand
bist
Um
alguem
k
ta
Protegem
Jemand,
der
mich
beschützt
Ki
ta
guiam
pa
caminho
certo
Der
mich
auf
den
richtigen
Weg
führt
Ncre
so
um
alguém
Ich
will
nur
jemanden
Pa
tratam
bem
fazem
bem
Der
mich
gut
behandelt,
mir
gut
tut
Ncre
so
um
alguém
Ich
will
nur
jemanden
Pa
nu
fica
djunto
faze
tudo
djunto
Damit
wir
zusammenbleiben,
alles
zusammen
machen
Djam
tive
um
passado
Ich
hatte
eine
Vergangenheit
Ki
ca
ta
gostado
Die
mir
nicht
gefällt
Ke
pa
falado
Über
die
ich
nicht
sprechen
mag
Ki
fari
lembrado
An
die
ich
mich
nicht
erinnern
möchte
Djan
nfoi
gozado
Ich
wurde
verspottet
Djan
nfoi
magoado
Ich
wurde
verletzt
Na
hora
errado
Zur
falschen
Zeit
Pa
pessoa
erradu
Von
der
falschen
Person
Ncre
um
alguém
pa
fazem
emociona
Ich
brauche
jemanden,
der
mich
emotional
berührt
Sempre
ta
declara
ma
mi
ke
ta
ama
Der
mir
immer
wieder
sagt,
dass
er
mich
liebt
Kel
kin
nta
liga
é
qualidades
Was
für
mich
zählt,
sind
Qualitäten
Nem
nca
ta
liga
quantidades
Quantität
ist
mir
egal
Amor
oras
ki
bai
nu
sabi
ca
ta
volta
Liebe,
wenn
sie
einmal
geht,
wissen
wir,
dass
sie
nicht
zurückkehrt
Bens
material
ta
fica
li
ta
sobra
Materielle
Güter
bleiben
zurück,
sie
sind
übrig
Ncre
valoriza
e
ser
valorizado
Ich
will
wertschätzen
und
wertgeschätzt
werden
Anda
grudado
mostra
ma
nta
amabu
Eng
aneinander
gekuschelt
zeigen,
dass
ich
dich
liebe
Conversas
dia
inteiro
pa
mata
sodade
Den
ganzen
Tag
reden,
um
die
Sehnsucht
zu
stillen
Mostra
interesse
na
msm
grau
di
igualdade
Interesse
zeigen,
auf
dem
gleichen
Niveau
der
Gleichheit
Durmi
cu
bo
abraçado
Mit
dir
im
Arm
einschlafen
Dipoz
di
um
noti
cansado
Nach
einer
anstrengenden
Nacht
Ncre
só
um
alguém
Ich
will
nur
jemanden
Pa
tratam
bem
fazem
bem
Der
mich
gut
behandelt,
mir
gut
tut
Ncre
so
um
alguém
Ich
will
nur
jemanden
Pa
nu
fica
djunto
faze
tudo
djunto
Damit
wir
zusammenbleiben,
alles
zusammen
machen
Quero
uma
pessoa
que
saiba
cuidar
de
mim
Ich
will
eine
Person,
die
weiß,
wie
man
sich
um
mich
kümmert
E
valorizar
tudo
de
bom
que
existe
em
mim
Und
alles
Gute
an
mir
schätzt
Eu
prometo
amar
cuidar
e
fazer
feliz
Ich
verspreche
zu
lieben,
zu
pflegen
und
glücklich
zu
machen
Nta
prometi
tbm
tra
tudo
cicatriz
Ich
verspreche
auch,
alle
Narben
zu
heilen
Nca
devia
conta
Ich
sollte
es
nicht
erzählen
Mas
su
guarda
ex
segredo
Aber
wenn
du
das
Geheimnis
für
dich
behältst
Nta
revelou
nha
medo
Werde
ich
dir
meine
Angst
offenbaren
Pmd
di
inda
ca
ama
Warum
ich
noch
nicht
geliebt
habe
Nca
devia
conta
Ich
sollte
es
nicht
erzählen
Mas
su
guarda
ex
segredo
Aber
wenn
du
das
Geheimnis
für
dich
behältst
Nta
revelou
nha
medo
Werde
ich
dir
meine
Angst
offenbaren
Ncre
so
um
alguém
Ich
will
nur
jemanden
Mi
ncre
um
alguém
Ich
will
jemanden
Pa
tratam
bem
fazem
bem
Der
mich
gut
behandelt,
mir
gut
tut
Ncre
so
um
alguém
Ich
will
nur
jemanden
Ncre
mi
ncre
Ich
will,
ich
will
Pa
nu
fica
djunto
faze
tudo
djunto
Damit
wir
zusammenbleiben,
alles
zusammen
machen
Ncre
só
um
alguém
Ich
will
nur
jemanden
Pa
tratam
bem
fazem
bem
Der
mich
gut
behandelt,
mir
gut
tut
Ncre
so
um
alguém
Ich
will
nur
jemanden
Yeaaa
yea
yeaaa
Yeaaa
yea
yeaaa
Pa
nu
fica
djunto
faze
tudo
djunto
Damit
wir
zusammenbleiben,
alles
zusammen
machen
Quero
uma
pessoa
que
saiba
cuidar
de
mim
Ich
will
eine
Person,
die
weiß,
wie
man
sich
um
mich
kümmert
Eu
prometo
amar
cuidar
e
fazer
feliz
Ich
verspreche
zu
lieben,
zu
pflegen
und
glücklich
zu
machen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Odair Monteiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.