Odas - Captain Rotbart - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Odas - Captain Rotbart




Odas bringt Flows wie OG's, pornoröser MC
Одас приносит такие потоки, как ОГ, порнозвезда - МК
Bin voll blöd, doch beliebt, trotz Obszönität mit
Я полная дура, но популярна, несмотря на ненормативную лексику с
Humor als ob ich äh schon 12 Jahre bin
Юмор, как будто мне уже 12 лет,
Im Kopf noch ein Kind, doch die Cockgröße *räusper*
в голове я все еще ребенок, но размер члена * прочищает горло*
Und so Vollidioten gehen studieren
И поэтому идиоты идут учиться
Wozu knowledge holen von höh'rer Musik
Для чего нужны знания о более высокой музыке
Hör doch hin, Mozart oder Odas, wo macht sowas wirklich
Послушай, Моцарт или Ода, где на самом деле что-то происходит
So 'nen Unterschied, hab' auch Blockflöte gespielt
Такая разница, я тоже играл на магнитофоне
Und zeig mir nicht von Volksgrößen Gedichte
И не показывай мне стихов народных величин
Ich bekomm das kalte Kotzen von Goethes Technik
Меня тошнит от техники Гете
"Oh, sein Wortschatz, so pompös" Ganz ehrlich, er hat
"О, его словарный запас, такой напыщенный" Честно говоря, ему
Glück, dass ich ihn nicht post mortem noch wegdiss'
повезло, что я до сих пор не оторвал его от post mortem'
Vergiss alles von Schrödinger bis
Забудь обо всем, от Шредингера
Zum Froschkönig der Grimm, mach die Oper zur Spielothek
до короля-лягушки Гримма, преврати оперу в игровую площадку
Odas hat die hohe Botschaft wie Noah laut Bibeltext
Согласно библейскому тексту, Одас несет в себе высокое послание, как и Ной
Odas mit dem Rotbart fortan die Großmacht im Intellekt
Ода с Рыжей Бородой отныне великая сила в интеллекте
Es ist Odas, kommst du ihm zu nahe
Это Ода, ты подходишь к нему слишком близко
Wird er Witze machen, die durchblicken lassen, er muss in die Klapse
Будет ли он шутить, что заставляет смотреть сквозь пальцы, ему придется заткнуться
Wenn er Bock hat, gibt es Trinkgelade
Если у него есть доллар, есть чаевые
Und an diesen Tag'n ist die Moral so schief wie seine Kinneslage
И в этот день моральный дух так же искажен, как и его подбородок.
Captain Rotbart, check den Instanamen
Капитан Ротбарт, проверьте имя экземпляра
Trägt in simplen Farben wahrscheinlich auch kindgemacht Mindesware
Одежда в простых цветах, вероятно, также включает в себя предметы первой необходимости детского производства
Es ist boshaft, aber ihm egal, denn
Это злобно, но ему все равно, потому что
Bis auf ihn ist alles simuliert, drum nicht real und nicht zu achten
За исключением него, все это имитация, а не реальность, и на это не следует обращать внимания
Odas holt dich von deinem Egotrip
Одас выводит тебя из твоего эго-путешествия
Auf den Boden, indem er spricht "Sorry, doch ich seh grad wie
На пол, говоря: "Извините, но я вижу, как
Rotz von deinem Näschen drippt oder bisschen Essen hier
С твоего носа капают сопли или кусочек еды
Vorne auf den Zähnen pickt, no problem beheb' es fix"
прилипает к зубам спереди, никаких проблем, исправь это"
Nachdem du mit Tempo über die spezifische
После того, как вы наберете скорость над конкретным
Stelle wischt, sag ich "Case Closed, du hast es weggekriegt"
Вытирая пятно, я говорю: "Дело закрыто, ты его убрал".
Doch in real hast du mit dem erlog'nen bisschen Dreck im G'sicht
Но в реале у тебя есть немного грязи в поле зрения, с которой ты регистрируешься.
Dein Selbstbewusstsein und Stolz zum Großteil weggewischt.
Твоя самоуверенность и гордость по большей части стерты.
So wird arroganten Mädchen die Art genommen
Таким образом, высокомерным девушкам придается вид
Die Späßchen bringen sie extrem aus der ganzen Rolle
Маленькие забавы доставят вам огромное удовольствие со всей катушки
"Warum würde man denen das antun wollen?"
"Зачем кому-то хотеть так поступить с ними?"
Ich lache nur bei Jokes, wo Menschen zu Schaden kommen
Я смеюсь только над шутками, в которых людям причиняют вред
Ich glaube, ich wirke grad asozial
Я думаю, что я кажусь в какой-то степени антиобщественным
Ich glaube langsam graust's euch vor mir wie vor 'ner U-Bahn
Я думаю, что вы медленно седеете передо мной, как перед поездом в метро
Schutzstangen-Lutscherin vom Flughafen Wuhan
Защитная палочка-леденец из аэропорта Ухань
Ich würd' sie nachhaus nehmen wie den Ball im Fußball, egal
Я бы забрал ее домой, как мяч в футболе, не важно
Es ist Odas, kommst du ihm zu nahe
Это Ода, ты подходишь к нему слишком близко
Wird er Witze machen, die durchblicken lassen, er muss in die Klapse
Будет ли он отпускать шутки, которые заставляют смотреть сквозь пальцы, ему придется заткнуться
Wenn er Bock hat, gibt es Trinkgelade
Если у него есть доллар, есть чаевые
Und an diesen Tag'n ist die Moral so schief wie seine Kinneslage
И в этот день моральный дух так же искажен, как и его подбородок.
Captain Rotbart, check den Instanamen
Капитан Ротбарт, проверьте имя экземпляра
Trägt in simplen Farben wahrscheinlich auch kindgemacht Mindesware
Одежда в простых цветах, вероятно, также включает в себя предметы первой необходимости детского производства
Es ist boshaft, aber ihm egal, denn
Это злобно, но ему все равно, потому что
Bis auf ihn ist alles simuliert, drum nicht real und nicht zu achten
За исключением него, все это имитация, а не реальность, и на это не следует обращать внимания
Jeder weiß, dass man
Все знают, что один
Mit Odas nicht einmal einkaufen gehen kann
С ОПР, которые даже не могут ходить по магазинам
Denn er bringt Szenen, bei denen man sich nur schämen kann
Потому что в нем есть сцены, в которых можно только стыдиться
Du kannst nicht reden davon, dass du je am Ende warst
Ты не можешь говорить о том, что когда-либо был в конце
Hast du noch nie mit Odas deine Einkäufe bezahlt
Вы никогда не использовали Oda для оплаты своих покупок
Denn er fragt so laut, dass die Kassiererin die Message klar
Потому что он спрашивает так громко, что кассирша четко понимает сообщение
Verstehen kann beim Rausgehen "Was ist mit den Snickers?
Понимание может возникнуть, когда вы выходите как насчет Сникерсов?
Du willst die stehlen, na dann pass auf bei der Sicherheitsschleuse
Ты хочешь их украсть, так что будь осторожен с охранным шлюзом
Es wird damit leider gescannt wie im Regenwald
К сожалению, с его помощью он сканируется, как в тропическом лесу
Wird aufgrund von solchem Zeitvertreib mein Kreis grad kleiner?
Станет ли мой круг общения на градус меньше из-за такого времяпрепровождения?
Bin ich deshalb nie dabei bei einer Weihnachtsfeier?
Так вот почему я никогда не присутствую на рождественской вечеринке?
Doch bei aller Nettigkeit auf ein Volk bleibt jetzt mein Hass
Но при всей доброте к людям, моя ненависть остается и сейчас
Das sind Franzosen wie des seinerzeiten Kaisers Kleider
Это такие же французские платья, как в свое время у императора
Odas sagt alles bestimmt
Ода определенно говорит сама за себя
Jahre bevor er zum Nachdenken ansetzen will
Годы, прежде чем он захочет начать думать
Ganz egal wie es klingt, du fühlst dich erst nach drei
Независимо от того, как это звучит, только после трех размышлений ты чувствуешь
Reflexionen sicher wie beim Spannen im Gym, yeah
себя уверенно, как во время занятий в тренажерном зале, да
Es ist Odas, kommst du ihm zu nahe
Это Ода, ты подходишь к нему слишком близко
Wird er Witze machen, die durchblicken lassen, er muss in die Klapse
Будет ли он шутить, заставляя смотреть сквозь пальцы, ему придется заткнуться
Wenn er Bock hat, gibt es Trinkgelade
Если у него есть доллар, есть чаевые
Und an diesen Tag'n ist die Moral so schief wie seine Kinneslage
И в этот день моральный дух так же искажен, как и его подбородок.
Captain Rotbart, check den Instanamen
Капитан Ротбарт, проверьте имя экземпляра
Trägt in simplen Farben wahrscheinlich auch kindgemacht Mindesware
В простых цветах, вероятно, также есть минимальные товары детского производства
Es ist boshaft, aber ihm egal, denn
Это злобно, но ему все равно, потому что
Bis auf ihn ist alles simuliert, drum nicht real und nicht zu achten
За исключением него, все это имитация, а не реальность, и на это не следует обращать внимания





Авторы: Maximilian Sadowski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.