Odd Chap feat. Emma Lea - Fire - перевод текста песни на немецкий

Fire - Odd Chap перевод на немецкий




Fire
Feuer
You wanna talk about it?
Willst du darüber reden?
Or not?
Oder nicht?
You're not adorable
Du bist nicht bezaubernd,
I think you know that
Ich denke, das weißt du.
Yeah I don't like your stories
Ja, ich mag deine Geschichten nicht,
They're filled with fear and fire
Sie sind voller Angst und Feuer.
Didn't you know
Wusstest du nicht,
This is not just a picture show
Das ist nicht nur eine Vorstellung?
Didn't you know
Wusstest du nicht,
You're to blame
Dass du Schuld bist?
It's like you're fire
Es ist, als wärst du Feuer,
Slowly burning down your empire
Das langsam dein Imperium niederbrennt.
One strike of the match
Ein Streichholz,
The plan that you hatch
Der Plan, den du ausheckst,
Comes crashing to the ground
Stürzt zu Boden.
Fire
Feuer,
Burning down your empire
Brennt dein Imperium nieder.
Kingdom in flames
Königreich in Flammen,
Stop playing these games
Hör auf, diese Spielchen zu spielen.
What'ya fighting for
Wofür kämpfst du?
You want to find the answer
Du willst die Antwort finden?
Just ask!
Frag einfach!
You're not untouchable
Du bist nicht unantastbar,
I think you know that
Ich denke, das weißt du.
Yeah I don't like your stories
Ja, ich mag deine Geschichten nicht,
They're filled with fear and fire
Sie sind voller Angst und Feuer.
Didn't you know
Wusstest du nicht,
This is not just a picture show
Das ist nicht nur eine Vorstellung?
Didn't you know
Wusstest du nicht,
You're insane
Dass du verrückt bist?
Fire
Feuer,
Burning down your empire
Brennt dein Imperium nieder.
It's time
Es ist Zeit,
You weren't so blind
Dass du nicht so blind wärst.
Fire
Feuer,
Burning down your empire
Brennt dein Imperium nieder.
Kingdom in flames
Königreich in Flammen,
Stop playing these games
Hör auf, diese Spielchen zu spielen.
What'ya fighting for
Wofür kämpfst du?
Fire
Feuer,
Burning down your empire
Brennt dein Imperium nieder.
One strike of the match
Ein Streichholz,
The plan that you hatch
Der Plan, den du ausheckst,
Comes crashing to the ground
Stürzt zu Boden.
Fire
Feuer,
Burning down your empire
Brennt dein Imperium nieder.
Kingdom in flames
Königreich in Flammen,
Stop playing these games
Hör auf, diese Spielchen zu spielen.
What'ya fighting for
Wofür kämpfst du?
Didn't you know
Wusstest du nicht,
This is not just some picture show
Das ist nicht nur irgendeine Vorstellung?
Didn't you know
Wusstest du nicht,
You're to blame
Dass du Schuld bist?
Fire
Feuer,
Burning down your empire
Brennt dein Imperium nieder.
One strike of the match
Ein Streichholz,
The plan that you hatch
Der Plan, den du ausheckst,
Comes crashing to the ground
Stürzt zu Boden.
Fire
Feuer,
Burning down your empire
Brennt dein Imperium nieder.
Kingdom in flames
Königreich in Flammen,
Stop playing these games
Hör auf, diese Spielchen zu spielen.
What'ya fighting for
Wofür kämpfst du?





Авторы: Samuel Brandford, Emma Lea


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.