Odd Future feat. Hodgy Beats & Domo Genesis - Bitches - перевод текста песни на немецкий

Bitches - Hodgy Beats , Domo Genesis , Odd Future перевод на немецкий




Bitches
Schlampen
Bitch
Schlampe
It's the 5-9 taper fade, sideline Laker game
Es ist der 5-9 Taper Fade, Seitenlinie Laker-Spiel
High time save a page, they already know the name
Höchste Zeit, eine Seite zu speichern, sie kennen den Namen schon
Doms in this bitch I mean it's real sh*t taking place
Doms ist hier, Schlampe, ich meine, echter Scheiß passiert
Money still the motive and I'm clocking it like Flava Flav
Geld ist immer noch das Motiv und ich stoppe es wie Flava Flav
(Hodgy Beats)
(Hodgy Beats)
Let me take my scarf off.
Lass mich meinen Schal abnehmen.
Five, four, three, two, one bitch.
Fünf, vier, drei, zwei, eins, Schlampe.
Hodgy bout to barf logs, I be spitting fire campin makin s'mores
Hodgy kotzt gleich Stämme, ich spucke Feuer, campe, mache S'mores
My flow be trampling like you whores, I'm suicidal, fuck the door.
Mein Flow trampelt wie ihr Huren, ich bin selbstmordgefährdet, fick die Tür.
I'm and, if, but and or.
Ich bin und, wenn, aber und oder.
(Domo)
(Domo)
Bitch what the fuck is you talking bout if you ain't gettin no money huh?
Schlampe, was zum Teufel redest du, wenn du kein Geld kriegst, huh?
Broke n*ggas is talking loud I swear you n*ggas is funny bruh.
Pleite-N*ggas reden laut, ich schwör', ihr N*ggas seid lustig, Bruder.
We what the fuck is up 2012, clutch as fuck.
Wir sind das, was zum Teufel abgeht 2012, verdammt clutch.
Fast lifestyle, slow me down, double cup.
Schneller Lebensstil, mach mich langsamer, Double Cup.
(Hodgy)
(Hodgy)
Old school visions, rhyme ambidextrous
Old-School-Visionen, reime beidhändig
I switch hands five o' clock, when your bitch lands by six.
Ich wechsle die Hände um fünf Uhr, wenn deine Schlampe um sechs landet.
She will be quicksand better than the next n*gga, this man
Sie wird Treibsand sein, besser als der nächste N*gga, dieser Mann
Pockets swell up like a sick gland killing your whole ambition
Taschen schwellen an wie eine kranke Drüse, töten deine ganze Ambition
Bitch.
Schlampe.
(Domo)
(Domo)
My hat says high cause that's exactly how I feel bitch,
Auf meinem Hut steht High, denn genau so fühle ich mich, Schlampe,
All I need is green grass and gold on my real bitch,
Alles, was ich brauche, ist grünes Gras und Gold auf meiner echten Schlampe,
Watch me get it n*gga, I'ma sell it real quick
Schau mir zu, wie ich es kriege, N*gga, ich werde es echt schnell verkaufen
Hodgy drew the master plan and Domo hit the kill switch.
Hodgy hat den Masterplan gezeichnet und Domo drückte den Kill Switch.
(Hodgy)
(Hodgy)
I'm young fellow guy peddle by reppin' MellowHigh
Ich bin ein junger Kerl, fahre vorbei und repräsentiere MellowHigh
Girlfriend never settles, why? Too busy in the meadows high.
Freundin gibt sich nie zufrieden, warum? Zu beschäftigt auf den Wiesen, high.
Out to dena, I'm fresh like I'm out the cleaners.
Raus nach Dena, ich bin frisch wie aus der Reinigung.
Hardwood like an angry beaver, I'm nuts like my fucking t-shirt.
Hartholz wie ein wütender Biber, ich bin verrückt wie mein verdammtes T-Shirt.
Get it?
Verstanden?
(Domo)
(Domo)
A phantom you never hand a random rapper eating cannibal
Ein Phantom, das du nie einem zufälligen Rapper gibst, der Kannibale isst
She can't refuse so I let her drink it like it's Danimals.
Sie kann nicht ablehnen, also lasse ich sie es trinken, als wären es Danimals.
Handsome dude she wanna be with standing by camera crews
Gutaussehender Typ, mit dem sie zusammen sein will, steht bei Kamerateams
I let her snooze and dream cause none of them wishes tangible.
Ich lasse sie schlummern und träumen, denn keiner dieser Wünsche ist greifbar.
(Hodgy)
(Hodgy)
I'm ballin' like a Benjamin, it's all about the Benjamins
Ich spiele wie ein Benjamin, es geht alles um die Benjamins
That's why people acknowledge me and I ain't even friends with them.
Deshalb erkennen mich die Leute an und ich bin nicht mal mit ihnen befreundet.
Call a ho then stall a ho, I'm also dope across the rope
Ruf eine Hoe an, dann halte eine Hoe hin, ich bin auch dope über das Seil
Catch my fate, I bang grenades and beat your face til it's off your throat.
Erwische mein Schicksal, ich knalle Granaten und schlage dein Gesicht, bis es von deinem Hals ab ist.
(Domo)
(Domo)
Please shut the fuck up let me put this shit to sleep.
Bitte halt die Fresse, lass mich diesen Scheiß einschläfern.
The shit he speak got him all ansty like his Christmas week.
Der Scheiß, den er redet, macht ihn ganz hibbelig wie in seiner Weihnachtswoche.
Silly me, riding with several bitches with slim physiques.
Ich Dummkopf, fahre mit mehreren Schlampen mit schlankem Körperbau herum.
And I'm tryna see lights, camera, action like Mr. Cheeks.
Und ich versuche, Lichter, Kamera, Action zu sehen wie Mr. Cheeks.
(Hodgy)
(Hodgy)
Army fatigue, Bape boxes for the league
Armee-Tarnkleidung, Bape-Boxen für die Liga
No ghetto barrettes and weaves down to the sleeve, for the fees
Keine Ghetto-Haarspangen und Weaves bis zum Ärmel, für die Gebühren
If packaged she'll be petite know how to roll up my weed
Wenn verpackt, wird sie zierlich sein, wissen, wie man mein Weed rollt
Her doing's doing the deed and she don't really need shit.
Ihr Tun ist, die Tat zu vollbringen, und sie braucht wirklich keinen Scheiß.
(Domo)
(Domo)
They asking Domo "Where you been?" They feel they got ditched.
Sie fragen Domo "Wo warst du?" Sie fühlen sich im Stich gelassen.
Just look for the influence, I be under that bitch and
Suche einfach nach dem Einfluss, ich bin unter dieser Schlampe und
It's a headlock when it come to that grip
Es ist ein Schwitzkasten, wenn es um diesen Griff geht
You ain't never met a motherfucker done in that sick.
Du hast noch nie einen Motherfucker getroffen, der so krass drauf ist.
(Hodgy)
(Hodgy)
I'm the best thing yet the I'm the best thing next
Ich bin das Beste bisher, ich bin das Beste als Nächstes
I bet I'll mess with presets and jet around all these vets.
Ich wette, ich lege mich mit Presets an und rase um all diese Veteranen herum.
That don't know how to let go; this game is filled with a bunch of grey hair
Die nicht wissen, wie man loslässt; dieses Spiel ist voller grauer Haare
Dead souls. Promise 90 retro, Ho.
Tote Seelen. Versprochen 90er Retro, Ho.
(Domo)
(Domo)
Hey y'all get out of the way cause i'm going AWOL
Hey ihr, geht aus dem Weg, denn ich mache mich unerlaubt vom Dienst
Bitch lay off the gas that they giving your head tank dog,
Schlampe, nimm den Fuß vom Gas, das sie deinem Kopf-Tank geben, Hund,
Thinking that you better than me will get you taked off,
Zu denken, dass du besser bist als ich, wird dich rauswerfen lassen,
You either gotta win or go home, bitch it's the playoffs.
Du musst entweder gewinnen oder nach Hause gehen, Schlampe, es sind die Playoffs.
(Hodgy)
(Hodgy)
More luxurious that a throwback with no low Jack no driver but it got doormats,
Luxuriöser als ein Throwback ohne Low Jack, kein Fahrer, aber es hat Fußmatten,
Zero to sixty in like 4 flat; you know any nigga that own that?
Null auf hundert in etwa 4 Sekunden glatt; kennst du irgendeinen N*gga, der das besitzt?
I ain't stuntin I'm a youngin, me and my n*ggas we be thuggin
Ich gebe nicht an, ich bin ein Youngin, ich und meine N*ggas, wir sind Thugs
At our shows that we be bugging groupie loving and we buzzin.
Bei unseren Shows drehen wir durch, lieben Groupies und wir sind am Summen.
(Domo)
(Domo)
So meet me in the trap; it's going down.
Also triff mich im Trap; es geht ab.
MellowHype leaning like the jaw of Bobby Brown.
MellowHype lehnt sich wie der Kiefer von Bobby Brown.
(Hodgy)
(Hodgy)
Cops arrest me for a DUI prohibition
Polizisten verhaften mich wegen Fahrens unter Einfluss, Verbot
We don't need you motherfuckers to stop and listen.
Wir brauchen euch Motherfucker nicht, um anzuhalten und zuzuhören.
Golf Wang Bitch.
Golf Wang Schlampe.





Авторы: Vyron Turner, Gerard Long, Dominique Marguis Cole


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.