Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Knert Mathilde
Knert Mathilde
Høyr
no
på
meg
Hör
mir
jetzt
zu
Kan
alle
reise
seg
Können
sich
alle
erheben
Så
fyller
me
eit
venskapskrus
med
det
me
måtte
ha
Dann
füllen
wir
einen
Freundschaftskrug
mit
dem,
was
wir
eben
haben
Og
seier
far
Ð
farvel
Und
sagen
Lebewohl
– Lebewohl
Me
møtest
snart
igjen
Wir
treffen
uns
bald
wieder
Så
skål
for
lykke
og
god
tur
Me
ventar
her
på
lur
Also,
ein
Hoch
auf
Glück
und
gute
Reise,
wir
warten
hier
auf
der
Lauer
Knert
Mathilde
Knert
Mathilde
Knert
Mathilde
Knert
Mathilde
Blomane
i
flor
Die
Blumen
in
Blüte
Fuglen
over
fjord
Der
Vogel
überm
Fjord
Knert
Mathilde
på
vår
jord
Knert
Mathilde
auf
unserer
Erde
Ei
tåre
på
eit
kinn
Eine
Träne
auf
einer
Wange
Eit
skrubbsår
i
eit
sinn
Eine
Schramme
in
einer
Seele
Det
er
eit
hjarte
som
fortel
at
nokon
slapp
der
inn
Es
ist
ein
Herz,
das
erzählt,
dass
jemand
dort
hineingelassen
wurde
No
er
det
far
- farvel
Nun
heißt
es
Lebewohl
– Lebewohl
Eit
hus
skal
stå
forlatt
Ein
Haus
wird
verlassen
stehen
Men
me
er
lyft
av
glede
for
den
dagen
de
kjem
att
Aber
uns
hebt
die
Freude
auf
den
Tag,
an
dem
ihr
wiederkehrt
Knert
Mathilde
Knert
Mathilde
Knert
Mathilde
Knert
Mathilde
Blomane
i
flor
Die
Blumen
in
Blüte
Fuglen
over
fjord
Der
Vogel
überm
Fjord
Knert
Mathilde
på
vår
jord
Knert
Mathilde
auf
unserer
Erde
Far
Ð
farvel
Lebewohl
– Lebewohl
Far
Ð
farvel
Lebewohl
– Lebewohl
Og
skål
for
den
forblåste
øy
eg
leva
vil
og
døy
Und
ein
Hoch
auf
die
windumtoste
Insel,
auf
der
ich
leben
will
und
sterben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Odd Nordstoga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.