Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Om du reiste din veg - Acoustic
If You Depart Your Way - Acoustic
Eg
skulle
vakne
midt
på
natta
og
stå
opp,
ta
på
jakka
og
dra
I
would
wake
up
in
the
middle
of
the
night
and
get
up,
put
on
my
coat
and
leave
Eg
skulle
lata
blikket
møte
are
augo
på
en
framande
stad
I
would
let
my
gaze
meet
the
eyes
of
a
stranger
in
a
foreign
place
Eg
skulle
ikkje
ha
det
travelt
med
å
treffe
nokon
ny
I
would
not
be
in
a
hurry
to
meet
someone
new
Eg
har
nok
med
meg
sjølv
presis
som
deg
I
have
enough
to
do
with
myself
just
like
you
Eg
skulle
puste
i
det
tomrom
som
kom
over
I
would
breathe
in
the
emptiness
that
came
over
me
Om
du
reiste
din
veg
If
you
departed
your
way
Eg
skulle
sitte
på
et
tog
i
mot
Paris
og
la
Oslo
bli
I
would
sit
on
a
train
to
Paris
and
let
Oslo
fade
away
Eg
skulle
få
den
tida
berre
for
meg
sjølv
som
eg
har
sagt
at
eg
vil
I
would
get
the
time
just
for
myself
that
I've
said
I
want
Eg
skulle
unne
meg
å
drøyme
hundre
mil
gjennom
Europa
I
would
allow
myself
to
dream
a
hundred
miles
through
Europe
Om
ei
framand
like
tillitsfull
som
deg
About
a
stranger
just
as
trusting
as
you
Eg
skulle
prøva
mine
lipper
mot
ei
anna
I
would
try
my
lips
on
another
Om
du
reiste
din
veg
If
you
departed
your
way
Eg
skulle
kunne
liva
utan
det
der
blikket
som
får
meg
ut
av
balans
I
would
be
able
to
live
without
that
glance
that
unbalances
me
Men
eg
skulle
sakna
den
der
stunde
som
me
heve
når
me
til
slutt
hev
blive
sams
But
I
would
miss
that
moment
that
we
have
when
we
finally
become
united
Kunne
kanskje
søkje
opp
kontaktar
som
eg
mista
som
eg
va
med
ein
gong
ein
stad
Perhaps
I
could
seek
out
contacts
that
I
lost
when
I
was
somewhere
else
Eg
gjeng
ut
frå
at
du
hev
nokon
å
ringe
Om
ikkje
eg
va
I
assume
that
you
have
someone
to
call
if
I
wasn't
there
Eg
kun
kanskje
leite
opp
ei
yngre
som
ei
fjør
i
hatten
og
sjå
Maybe
I
could
find
a
younger
one
as
a
feather
in
my
cap
and
see
For
det
ville
nok
bli
tomt
og
kaldt
i
senge
om
natta
om
ingen
var
der
då
Because
it
would
be
so
empty
and
cold
in
my
bed
at
night
if
no
one
was
there
Men
eg
sku
aldri
ha
tålmod
nok
te
å
bli
forstått
But
I
would
never
have
the
patience
to
be
understood
For
ingen
kjenne
mitt
hjerta
slik
som
deg
Because
no
one
knows
my
heart
like
you
do
Og
mi
einsemd
ville
taka
meg
att
And
my
solitude
would
catch
up
with
me
Om
du
reiste
din
veg
If
you
departed
your
way
Ja,
min
einsemd
ville
taka
meg
att
Yes,
my
solitude
would
catch
up
with
me
Om
du
reiste
din
veg
If
you
departed
your
way
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Odd Nordstoga, Ars Mattias L
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.