Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Go to Mars (feat. Olivier St.Louis)
Zum Mars (feat. Olivier St.Louis)
I
done
played
by
the
rules
Ich
habe
nach
den
Regeln
gespielt
I've
been
made
out
a
fool
Ich
wurde
zum
Narren
gehalten
By
the
few,
who
make
the
laws
Von
den
wenigen,
die
die
Gesetze
machen
Don't
break
them,
make
a
clause
Brich
sie
nicht,
mach
eine
Klausel
Wanna
fish,
not
just
fry
Will
fischen,
nicht
nur
braten
Wanna
live,
while
alive
Will
leben,
solange
ich
lebe
What's
the
cost
all
don't
pay
Was
kostet
das
alles,
zahle
nicht
Waive
me
by
by
by
Wink
mir
zu,
zu,
zu
Save
a
pie
not
a
slice
for
the
mice
among
men
Spare
einen
Kuchen,
nicht
nur
ein
Stück
für
die
Mäuse
unter
den
Menschen
Let
me
fend
for
myself,
you
just
lend
what
I
spend
Lass
mich
für
mich
selbst
sorgen,
du
leihst
mir
nur,
was
ich
ausgebe
Pay
you
back
not
revenge
Zahle
dir
zurück,
keine
Rache
Just
them
Dollars
extra
cents
Nur
die
Dollar
und
extra
Cents
That's
the
interest
I
ain't
in
Das
sind
die
Zinsen,
an
denen
ich
nicht
interessiert
bin
Getting
high,
high,
high
High
werden,
high,
high
Is
a
savior,
someone
who
will
save
you
Ist
ein
Retter
jemand,
der
dich
rettet
Or
at
least
make
you
feel
like
he
will
'til
your
will
is
enslaved
huh
Oder
dich
zumindest
glauben
lässt,
er
tut
es,
bis
dein
Wille
versklavt
ist,
huh
I
don't
know
but
I'm
starting
Ich
weiß
es
nicht,
aber
ich
fange
an
To
feel
like
I'm
caught
in
a
wheel
Mich
zu
fühlen,
als
wäre
ich
in
einem
Rad
gefangen
That's
spinning
around
with
no
breaks
up
a
hill
Das
sich
ohne
Bremsen
einen
Hügel
hinaufdreht
Is
it
fact,
is
it
fake,
doesn't
matter
if
it's
real
Ist
es
Tatsache,
ist
es
Fälschung,
spielt
keine
Rolle,
ob
es
echt
ist
Just
as
long
as
I
escape
Solange
ich
entkomme
I
wanna
go
to
Mars
Ich
will
zum
Mars
Live
amongst
the
stars
Zwischen
den
Sternen
leben
Be
the
one
that
got
away
Derjenige
sein,
der
entkommen
ist
I
wanna
go
to
Mars
Ich
will
zum
Mars
Live
amongst
the
stars
Zwischen
den
Sternen
leben
Be
the
one
that
got
away
Derjenige
sein,
der
entkommen
ist
Fighting
for
a
seat,
on
a
vessel
fully
booked
Kämpfe
um
einen
Platz,
auf
einem
voll
ausgebuchten
Schiff
I'll
compete,
for
glance,
satisfied
with
just
a
look
Ich
werde
konkurrieren,
um
einen
Blick,
bin
zufrieden
mit
nur
einem
Blick
Trying
to
get
on
board,
in
the
front
with
all
the
crooks
Versuche
an
Bord
zu
kommen,
vorne
bei
all
den
Gaunern
Show
them
I
am
Zeige
ihnen,
dass
ich
Something
more
than
just
some
number
in
a
book
Mehr
bin
als
nur
eine
Nummer
in
einem
Buch
I'm
a
king
without
a
castle
with
some
hassle
but
it's
free
Ich
bin
ein
König
ohne
Schloss,
mit
etwas
Mühe,
aber
es
ist
frei
Just
another
brother
quick
to
turn
his
back
on
other
peeps
Nur
ein
weiterer
Bruder,
der
anderen
Leuten
schnell
den
Rücken
kehrt
If
it
means
I'm
seen
as
higher
than
them
classes
under
me
Wenn
es
bedeutet,
dass
ich
höher
angesehen
werde
als
die
Klassen
unter
mir
If
I'm
fine
that's
all
that
matters
Wenn
es
mir
gut
geht,
ist
das
alles,
was
zählt
Politics
don't
party
please
Politik,
keine
Party
bitte
Hear
me
out
now,
I'm
filled
up
with
doubt
now
Hör
mir
jetzt
zu,
ich
bin
jetzt
voller
Zweifel
That
if
I
don't
sell
you
out,
I'll
join
the
crowd
of
us
Dass,
wenn
ich
dich
nicht
verrate,
ich
mich
der
Menge
von
uns
anschließen
werde
That's
living
just
to
bow
down
Die
nur
leben,
um
sich
zu
verbeugen
I
don't
know
but
I've
reached
the
top
of
the
bottom
Ich
weiß
es
nicht,
aber
ich
habe
die
Spitze
des
Bodens
erreicht
And
now
I'm
at
that
bottom
of
Und
jetzt
bin
ich
am
Boden
von
Something
still
far
from
the
ground
Etwas,
das
immer
noch
weit
vom
Boden
entfernt
ist
If
I
fail
to
understand
how
to
live
entitled
Wenn
ich
nicht
verstehe,
wie
man
mit
Ansprüchen
lebt
Cause
survival's
all
I
comprehend
Weil
Überleben
alles
ist,
was
ich
begreife
I'll
pretend
Werde
ich
so
tun
I
wanna
go
to
Mars
Ich
will
zum
Mars
Live
amongst
the
stars
Zwischen
den
Sternen
leben
Be
the
one
that
got
away
Derjenige
sein,
der
entkommen
ist
I
wanna
go
to
Mars
Ich
will
zum
Mars
Live
amongst
the
stars
Zwischen
den
Sternen
leben
Be
the
one
that
got
away
Derjenige
sein,
der
entkommen
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amir Mohamed
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.