Oddisee - Fashionably Late - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Oddisee - Fashionably Late




Fashionably Late
Модно опоздавшая
It's 9 o'clock on the dot,
Ровно 9 часов,
At the spot,
На месте,
And I'm hanging' with her friends again
И я снова тусуюсь с твоими подругами
Great taste,
Отличный вкус,
Beautiful place,
Прекрасное место,
And you're fashionably late (Hey!)
А ты модно опаздываешь (Эй!)
And I don't wanna be that guy,
И я не хочу быть тем парнем,
That makes you sad,
Который тебя огорчает,
Makes you cry, again
Который заставляет тебя плакать, снова
Without a doubt; sorry about,
Без сомнения; прости за то,
Making out with your friends (Go!)
Что целовался с твоими подругами (Давай!)
I love the way that this began,
Мне нравится, как всё это началось,
Started off right,
Началось правильно,
So innocent
Так невинно
I'm letting you know,
Я даю тебе знать,
I'm letting you go,
Я отпускаю тебя,
I want your best friend
Я хочу твою лучшую подругу
I'm giving' it up and asking why,
Я сдаюсь и спрашиваю, почему,
You seem so shocked and so surprised
Ты выглядишь такой шокированной и удивленной
I'm sorry it hurts,
Мне жаль, что тебе больно,
I'm surely a jerk,
Я, конечно, придурок,
I understand why you're mad
Я понимаю, почему ты злишься
Don't talk that crap when you call me back,
Не говори ерунды, когда перезвонишь мне,
As a matter of fact,
По правде говоря,
Don't act like that
Не веди себя так
Everybody knows you're right,
Все знают, что ты права,
Everybody knows I'm wrong (Wrong!)
Все знают, что я неправ (Неправ!)
It's 9 o'clock on the dot,
Ровно 9 часов,
At the spot,
На месте,
And I'm hanging with her friends again
И я снова тусуюсь с твоими подругами
Great taste,
Отличный вкус,
Beautiful place,
Прекрасное место,
And you're fashionably late (Hey!)
А ты модно опаздываешь (Эй!)
And I don't wanna be that guy,
И я не хочу быть тем парнем,
That makes you sad,
Который тебя огорчает,
Makes you cry, again
Который заставляет тебя плакать, снова
Without a doubt; sorry about,
Без сомнения; прости за то,
Making out with your friends (Mwah!)
Что целовался с твоими подругами (Чмок!)
It's got nothing to do with how you look,
Это не имеет никакого отношения к тому, как ты выглядишь,
Just another excuse to write a hook
Просто еще один повод написать хук
I'm letting you know,
Я даю тебе знать,
And after all you're not my type,
И в конце концов ты не в моем вкусе,
But all your friends are pretty nice
Но все твои подруги довольно милые
You know what I mean,
Ты знаешь, что я имею в виду,
Stop making a scene,
Перестань устраивать сцену,
And take some want of advice
И прими совет
Don't talk that crap when you call me back,
Не говори ерунды, когда перезвонишь мне,
As a matter of fact,
По правде говоря,
Don't act like that
Не веди себя так
Everybody knows you're right,
Все знают, что ты права,
Everybody knows I'm wrong (Right?)
Все знают, что я неправ (Правда?)
It's 9 o'clock on the dot, at the spot,
Ровно 9 часов, на месте,
And I'm hanging' with her friends again
И я снова тусуюсь с твоими подругами
Great taste,
Отличный вкус,
Beautiful place,
Прекрасное место,
And you're fashionably late (Hey!)
А ты модно опаздываешь (Эй!)
And I don't wanna be that guy, that makes you sad,
И я не хочу быть тем парнем, который тебя огорчает,
Makes you cry, again
Который заставляет тебя плакать, снова
Without a doubt; sorry about,
Без сомнения; прости за то,
Making out with your friends
Что целовался с твоими подругами
And I've got the topic conversation now,
И теперь у меня есть тема для разговора,
And I know I'm running out of time (Yeah!)
И я знаю, что у меня мало времени (Да!)
It's on an honest demonstration now,
Теперь это честная демонстрация,
You're not the only one,
Ты не единственная,
Not the only one
Не единственная
Don't talk that crap when you call me back,
Не говори ерунды, когда перезвонишь мне,
As a matter of fact,
По правде говоря,
Don't act like that
Не веди себя так
Everybody knows you're right,
Все знают, что ты права,
Everybody sing along (Ahhh!)
Все поют вместе (Ааа!)
And I don't wanna be that guy,
И я не хочу быть тем парнем,
That makes you sad,
Который тебя огорчает,
That makes you cry, again
Который заставляет тебя плакать, снова
Without a doubt; sorry about,
Без сомнения; прости за то,
Fucking all your friends (What?)
Что переспал со всеми твоими подругами (Что?)
It's 9 o'clock on the dot,
Ровно 9 часов,
At the spot,
На месте,
And I'm hanging' with her friends again
И я снова тусуюсь с твоими подругами
Great taste,
Отличный вкус,
Beautiful place,
Прекрасное место,
And you're fashionably late (Hey!)
А ты модно опаздываешь (Эй!)
And I don't wanna be that guy,
И я не хочу быть тем парнем,
That makes you sad,
Который тебя огорчает,
Makes you cry, again
Который заставляет тебя плакать, снова
Without a doubt; sorry about,
Без сомнения; прости за то,
Making out with your friends
Что целовался с твоими подругами
Making out with your friends
Целовался с твоими подругами
Making out with your friends
Целовался с твоими подругами
Without a doubt,
Без сомнения,
Sorry about,
Прости за то,
Having sex with all your friends
Что переспал со всеми твоими подругами
(Hahaha!)
(Хахаха!)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.