(*Rhymes:
1st
vrs
Oddisee,
2nd
vrs
Phonte,
3rd
Tor/
Beat:
Flying
Lotus)
(*Reime:
1.
Strophe
Oddisee,
2.
Strophe
Phonte,
3.
Tor
/ Beat:
Flying
Lotus)
[**
feat.
Phonte:]
[**
feat.
Phonte:]
[Verse
1:
~Oddisee~]
[Strophe
1:
~Oddisee~]
This
here
beyond
top
shelf
shit*
Das
hier
ist
jenseits
von
oberstem
Regal-Shit*
I'm
on
display
right
here
by
the
exit
Ich
steh'
hier
zur
Schau,
direkt
beim
Ausgang
Call
and
request
this,
put
it
on
your
check
list
Ruf
an
und
wünsch
dir
das,
setz
es
auf
deine
Checkliste
Feel
free
to
let
us
sound
like
we
on
the
guest
list
Lass
uns
ruhig
klingen,
als
stünden
wir
auf
der
Gästeliste
Yes
this
be
the
one
and
only
Ja,
das
ist
der
Einzige
und
Wahre
One
to
shun
the
phonies,
ain't
nothin'
on
me
Einer,
der
die
Blender
meidet,
an
mir
ist
nichts
auszusetzen
I'm
clean,
shine
like
shave
with
So
Glo
Ich
bin
clean,
glänze
wie
rasiert
mit
So
Glo
Old
for
the
kids,
but
the
flow
for
grown
folks
Alt
für
die
Kids,
aber
der
Flow
für
Erwachsene
Know
what
I
did
for
the
truth
and
all
that
Wissen,
was
ich
für
die
Wahrheit
und
all
das
getan
hab'
Come
with
it
when
I'm
in
the
booth
with
raw
raps
Ich
bring's,
wenn
ich
in
der
Booth
bin,
mit
rohen
Raps
I
come
with
it
Ich
bring's
Young
hit
it
on
the
money
like
the
Wheel
Of
Fortune
Junger
Mann
trifft
voll
ins
Schwarze
wie
beim
Glücksrad
Somethin'
jive
this
and
that's
real
important
Irgendwas
Jive-artiges
hier,
und
das
ist
echt
wichtig
I'm
here
to
fill
the
void
like
Deep
Space
9
Ich
bin
hier,
um
die
Lücke
zu
füllen
wie
Deep
Space
9
Not
here
to
fill
the
noise
like
deep
base
lines
Nicht
hier,
um
den
Lärm
zu
füllen
wie
tiefe
Basslinien
Let's
all
listen
Lasst
uns
alle
zuhören
Godfather
here,
wanna
bless
y'all
mission
Der
Pate
hier,
will
eure
Mission
segnen
[Verse
Two]
[Phonte]
[Zweite
Strophe]
[Phonte]
Grab
a
hold
of
your
horses
Halt
mal
die
Pferde
fest
A
grown
man
talkin'
nigga,
lower
your
voices
Ein
erwachsener
Mann
spricht,
Nigga,
senk
deine
Stimme
No
negotiation,
this
is
not
a
democracy
Keine
Verhandlung,
das
ist
keine
Demokratie
Nope,
not
even
probably
Nö,
nicht
mal
wahrscheinlich
Ain't
no
other
choices
Gibt
keine
anderen
Optionen
I
came
to
give
voice
to
the
voiceless
Ich
kam,
um
den
Stimmlosen
eine
Stimme
zu
geben
But
some
people
say
that
my
poise
is
Aber
manche
Leute
sagen,
dass
meine
Haltung
Similar
to
arrogance
Ähnlich
wie
Arroganz
ist
I
Ich
Thinkin'
they
babblin'
Denke,
die
labern
nur
I
Ich
Been
travelin'
worldwide
Bin
weltweit
gereist
They
sayin'
"Nigga,
Tay
you
anointed."
Die
sagen:
"Nigga,
Tay,
du
bist
gesalbt."
With
the
gift
to
make
all
Mit
der
Gabe,
alle
dazu
zu
bringen
The
people
wanna
take
off
Dass
die
Leute
abheben
wollen
They
shoes
and
shake
off
they
blues
on
the
flo'
Ihre
Schuhe
auszuziehen
und
ihren
Blues
auf
dem
Boden
abzuschütteln
Any
day,
any
week
Jeden
Tag,
jede
Woche
Any
track,
any
beat
Jeden
Track,
jeden
Beat
Just
keep
my
snare
hittin'
on
the
two
and
the
four
Lass
nur
meine
Snare
auf
der
Zwei
und
der
Vier
schlagen
For
each
and
every-one
Für
jeden
Einzelnen
Tay
lay
it
down
like
Bed,
Bath
& Bey-ond
Tay
legt
es
hin
wie
Bed,
Bath
& Bey-ond
It's
not
no
fable
Das
ist
keine
Fabel
He's
the
thoroughbred
fresh
out
the
stable
Er
ist
das
Vollblut,
frisch
aus
dem
Stall
Always
God
willing
and
comfort-able
Immer
so
Gott
will
und
komfortabel
Yes
Ja
Оцените перевод
1 iRap
2 Claim to Fame
3 Do Our Thing
4 The Supplier
5 Once Upon a Mic
6 A Song for That
7 The Perch
8 Delusional
9 Money on the Clock
10 Endure
11 Chocolate City Dreaming
12 95 North
13 Ride’n
14 Soul Clap
15 Play It Safe
16 All Because She’s Gone
17 Camera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.