Oddisee - Wouldn't Be Surprised - перевод текста песни на немецкий

Wouldn't Be Surprised - Oddiseeперевод на немецкий




Wouldn't Be Surprised
Wäre nicht überrascht
Real money what this all about, all out
Echtes Geld, darum geht's hier, alles raus
Going in on the job call out - never
Geh voll rein bei der Arbeit, melde mich krank - niemals
Call my agent for the tour route
Rufe meinen Agenten für die Tourroute an
Van is rented, band is in it, love it when we all together
Van ist gemietet, Band ist drin, liebe es, wenn wir alle zusammen sind
Getting better with the business, don't
Werde besser im Geschäft, sprich nicht,
Speak until I'm finished, quit pretending you got more clout, tell ya
bis ich fertig bin, hör auf vorzugeben, mehr Einfluss zu haben, sag ich dir
I don't care who you are or who your man is
Mir ist egal, wer du bist oder wer dein Mann ist
No regard for image, know its hard for you to sell em
Keine Rücksicht auf's Image, weiß, es ist schwer für dich, sie zu verkaufen
I'm as real as real is getting, finding it hard to kick it
Ich bin so echt, wie's nur geht, finde es schwer, abzuhängen
If I know are different, honestly I'm just distant
Wenn ich weiß, dass wir verschieden sind, ehrlich gesagt, bin ich einfach distanziert
I might drop in for a visit, say hello, and I'm dippin'
Ich schaue vielleicht kurz vorbei, sage Hallo, und hau wieder ab
Conversations on auto, exceeding my social limit
Gespräche auf Autopilot, überschreite mein soziales Limit
We could talk about the weather, gossip 'bout a homie
Wir könnten über das Wetter reden, über einen Kumpel lästern
But one thing's on my mind only
Aber nur eine Sache geht mir durch den Kopf
Yeah you know what that is, yeah you know what that is
Yeah, du weißt, was das ist, yeah, du weißt, was das ist
Contains the letter O, ends in Y, and it ain't "phony"
Enthält den Buchstaben O, endet auf Y, und es ist nicht "phony"
Guess
Rate mal
If I made a million dollars in an evening then I spent on the weekend no nobody would believe me but I wouldn't be surprised
Wenn ich an einem Abend eine Million Dollar verdienen würde und sie am Wochenende ausgäbe, würde mir niemand glauben, aber ich wäre nicht überrascht
But if it took me long to get it, then I probably wouldn't spend it
Aber wenn ich lange gebraucht hätte, um es zu bekommen, würde ich es wahrscheinlich nicht ausgeben
See me polishing my pen that's fell in love
Sieh mich meinen Stift polieren, der sich verliebt hat
I Wouldn't be surprised
Ich wäre nicht überrascht





Авторы: Amir Mohamed


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.