Текст и перевод песни Ode - LEIJA & NARU
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LEIJA & NARU
KITE & STRING
(Leija
ja
naru)
(Kite
and
string)
(Leija
ja
naru)
(Kite
and
string)
Mä
kun
niin
pelkäsin
etten
sinua
koskaan
tavottaisi
I
was
so
afraid
I'd
never
meet
you
Ettei
sitä
sivua
koskaan
avattaisi
That
this
page
would
never
be
opened
Mut
siinä
sä
oot
ja
katot
mua
sil
But
there
you
are,
looking
into
my
eyes
Silmäl
et
Ode
ota
tiukka
ote
narusta
kii
Ode,
don't
let
go
of
the
string
Samoista
tarinoista
viis
Same
old
stories,
I
don't
care
Tää
ei
kerro
tarust
tai
piirretyst
tai
This
isn't
about
a
legend,
a
cartoon,
or
Sadust
tai
mistään
keksitystä
vaan
tasapainostani
A
fairytale,
or
anything
made
up,
but
about
my
balance
Tanssiparistani
My
dance
partner
Vaikken
osaa
edes
tanssi
niin
sun
kanssa
mul
on
pokkaa
panna
parastani
Even
though
I
can't
dance,
with
you
I
have
the
guts
to
give
it
my
best
Ja
puristan
niin
kovaa
And
I
squeeze
so
tight
Niin
et
puutuu
käsi
That
my
hand
goes
numb
Mitä
mulle
kävi?
What
happened
to
me?
Olin
tuulen
vietävänä
kunnes
sinä
tulit
väliin
I
was
at
the
mercy
of
the
wind
until
you
came
in
between
Ei
hätii
eikä
mitii
ku
liidän
kuuhun
ja
bäkkii
No
worries,
no
sweat,
as
I
fly
to
the
moon
and
back
En
oo
kahlittuna
vaan
ku
saat
mut
pitää
nää
mun
jalat
kiinni
maas
I'm
not
chained,
but
when
you
make
me
keep
my
feet
on
the
ground
Niin
susta
painovoimaa
saan
I
get
gravity
from
you
Hei
mitä
sitä
enää
vastaan
taistelemaankaan
Hey,
why
fight
it
anymore
Ei
ote
lipee
oikeest
eikä
vasemmastakaan
The
grip
doesn't
slip,
not
on
the
right
or
the
left
Joo
mä
tiiän
et
ihan
kohta
lähen
taas
ilmaan
Yeah,
I
know
I'll
be
taking
off
again
soon
Sä
oot
ainoa
siel
joka
kädestäni
kii
saa
You're
the
only
one
there
who
can
hold
my
hand
Tiesin
että
tulisit
luo
I
knew
you'd
come
to
me
Kietoudut
kiinni
kun
tuuli
vie
mua
You'll
hold
on
tight
when
the
wind
takes
me
Vedät
takas
maan
pintaan
You'll
pull
me
back
to
the
ground
Kai
me
ollaan
niinku
leija
ja
naru
I
guess
we're
like
a
kite
and
string
Leija
ja
naru
Kite
and
string
Leija
ja
naru
Kite
and
string
Leija
ja
naru
ooh
Kite
and
string
ooh
Leija
ja
naru
Kite
and
string
Leija
ja
naru
Kite
and
string
Leija
ja
naru
Kite
and
string
Leija
ja
naru
ooh
Kite
and
string
ooh
Leija
ja
naru
Kite
and
string
(Leija
ja
naru)
(Kite
and
string)
(Leija
ja
naru)
(Kite
and
string)
Leija
ja
naru
ooh
Kite
and
string
ooh
Leija
ja
naru
Kite
and
string
(Leija
ja
naru)
(Kite
and
string)
(Leija
ja
naru)
(Kite
and
string)
Säki
salee
pelkäsit
You
were
probably
scared
too
Mitä
jos
sua
ei
saataisi
kii
What
if
they
couldn't
catch
you
Jos
oisit
suihkussa
sillon
ku
sulle
soitettaisiin
If
you
were
in
the
shower
when
they
called
you
Tai
miks
sun
elämäs
mitään
ihmeitä
tapahtuisi
Or
why
anything
miraculous
would
happen
in
your
life
Rankan
päivän
jälkeen
sua
vain
tyhjä
koti
odottaisi
After
a
hard
day,
only
an
empty
home
would
be
waiting
for
you
Vaikka
salamoisi
ja
sataisi
nii
Even
if
it's
lightning
and
raining,
so
Kysyn
"luotathan"
käsi
ojos
ku
Aladdini
I
ask
"do
you
trust"
with
my
hand
out
like
Aladdin
Mul
on
vaan
taikamatto
ja
sul
on
sun
Jafarisi
I
only
have
a
magic
carpet
and
you
have
your
Jafar
Mut,
silti
valitsit
mut
But,
you
still
chose
me
Oot
mun
Jasmineni
You're
my
Jasmine
Kai
nyt
säki
tunsit
olosi
tosi
toimettomaksi
I
guess
you
felt
pretty
helpless
too
Tasapainottomaksi
Unbalanced
Ku
odotit
et
Ode
tulis
ja
ottaisi
kiinni
As
you
waited
for
Ode
to
come
and
catch
you
No
nyt
pidän
susta
niin
että
pidän
susta
kiinni
niinku
omistaisin
Well,
now
I
hold
you
so
tight
as
if
I
owned
you
Vaikken
voisikaan
Even
though
I
couldn't
Elämä
on
raskast
ja
me
ollaan
ku
se
ei
oisikaan
niin
Life
is
heavy
and
we're
like
it's
not,
so
Ku
mä
vaan
jotain
leijun
ja
sä
roikut
mussa
Like
I'm
just
floating
and
you're
hanging
on
to
me
Mitä
jos
vain
umpisolmu
solmittaisiin?
What
if
we
just
tied
a
knot?
Joo
mä
tiiän
et
ihan
kohta
lähen
taas
ilmaan
Yeah,
I
know
I'll
be
taking
off
again
soon
Sä
oot
ainoa
siel
joka
kädestäni
kii
saa
You're
the
only
one
there
who
can
hold
my
hand
Tiesin
että
tulisit
luo
I
knew
you'd
come
to
me
Kietoudut
kiinni
kun
tuuli
vie
mua
You'll
hold
on
tight
when
the
wind
takes
me
Vedät
takas
maan
pintaan
You'll
pull
me
back
to
the
ground
Kai
me
ollaan
niinku
leija
ja
naru
I
guess
we're
like
a
kite
and
string
Leija
ja
naru
Kite
and
string
Leija
ja
naru
Kite
and
string
Leija
ja
naru
ooh
Kite
and
string
ooh
Leija
ja
naru
Kite
and
string
Leija
ja
naru
Kite
and
string
Leija
ja
naru
Kite
and
string
Leija
ja
naru
ooh
Kite
and
string
ooh
Leija
ja
naru
Kite
and
string
(Leija
ja
naru,
wooh)
(Kite
and
string,
wooh)
(Leija
ja
naru,
wooh)
(Kite
and
string,
wooh)
Leija
ja
naru
oooh
Kite
and
string
oooh
Leija
ja
naru
Kite
and
string
(Leija
ja
naru,
wooh)
(Kite
and
string,
wooh)
(Leija
ja
naru,
wooh)
(Kite
and
string,
wooh)
Leija
ja
naru
(wooh,
wooh)
Kite
and
string
(wooh,
wooh)
Joo
mä
tiiän
et
ihan
kohta
lähen
taas
ilmaan
(wooh,
wooh)
Yeah,
I
know
I'll
be
taking
off
again
soon
(wooh,
wooh)
Sä
oot
ainoa
siel
joka
kädestäni
kii
saa
You're
the
only
one
there
who
can
hold
my
hand
Tiesin
että
tulisit
luo
(wooh,
wooh)
I
knew
you'd
come
to
me
(wooh,
wooh)
Kietoudut
kiinni
kun
tuuli
vie
mua
You'll
hold
on
tight
when
the
wind
takes
me
Vedät
takas
maan
pintaan
(wooh,
wooh,
ooooh,
leija
ja
naru)
You'll
pull
me
back
to
the
ground
(wooh,
wooh,
ooooh,
kite
and
string)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: heikki anttonen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.