Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
Guess
it′s
not
the
same
picture,
the
same
picture
na
naa
Ich
schätze,
es
ist
nicht
dasselbe
Bild,
dasselbe
Bild
na
naa
The
same
picture
you
painted
for
from
the
start
Dasselbe
Bild,
das
du
von
Anfang
an
gemalt
hast
I
guess
it's
not
the
same
picture,
the
same
picture
na
naa
Ich
schätze,
es
ist
nicht
dasselbe
Bild,
dasselbe
Bild
na
naa
The
same
picture
you
painted
for
from
the
start
Dasselbe
Bild,
das
du
von
Anfang
an
gemalt
hast
Before
you
entered
my
focus
was
on
myself
yeah
yeah
Bevor
du
kamst,
lag
mein
Fokus
auf
mir
selbst,
yeah
yeah
Ignoring
how
I
feel
Ich
ignorierte
meine
Gefühle
And
your
calls
too
I
ain′t
answering
them
Und
deine
Anrufe
auch,
ich
nehme
sie
nicht
entgegen
No
offence
Nichts
für
ungut
Try
hard
not
to
fall
in
love
Versuche
krampfhaft,
mich
nicht
zu
verlieben
IPhone
on
do
not
disturb
iPhone
auf
„Nicht
stören“
Not
my
fault
I
hit
the
club
Nicht
meine
Schuld,
dass
ich
in
den
Club
gehe
You
do
too
much
so
I
pull
away
Du
übertreibst
es,
also
ziehe
ich
mich
zurück
Violent
you
done
smashed
my
car
Gewalttätig
- du
hast
mein
Auto
zertrümmert
999
they've
called
the
cops
999,
sie
haben
die
Polizei
gerufen
Why
you
so
bipolar
Warum
bist
du
so
bipolar
Girl
fucking
talk
cuz
you
feel
a
way
Mädchen,
verdammt,
rede,
weil
du
dich
irgendwie
fühlst
I
guess
it's
not
the
same
picture
the
same
picture
na
naa
Ich
schätze,
es
ist
nicht
dasselbe
Bild,
dasselbe
Bild
na
naa
The
same
picture
you
painted
for
from
the
start
Dasselbe
Bild,
das
du
von
Anfang
an
gemalt
hast
I
guess
it′s
not
the
same
picture
the
same
picture
na
naa
Ich
schätze,
es
ist
nicht
dasselbe
Bild,
dasselbe
Bild
na
naa
The
same
picture
you
painted
for
from
the
start
Dasselbe
Bild,
das
du
von
Anfang
an
gemalt
hast
I
guess
it′s
not
the
same
picture
the
same
picture
Ich
schätze,
es
ist
nicht
dasselbe
Bild,
dasselbe
Bild
Guess
I
didn't
align
with
your
vision
no
Schätze,
ich
passte
nicht
zu
deiner
Vision,
nein
For
a
while
we
were
informed
Für
eine
Weile
waren
wir
im
Einklang
Guess
I
didn′t
align
with
your
vision
Schätze,
ich
passte
nicht
zu
deiner
Vision
Listen,
guess
you
had
to
make
the
decision
to
cut
me
off
Hör
zu,
schätze,
du
musstest
die
Entscheidung
treffen,
mich
abzuschneiden
Well
then
cut
me
off
Na
dann
schneide
mich
ab
I
don't
need
you
or
your
problems
Ich
brauche
dich
oder
deine
Probleme
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.