Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vicious Cycle (Policeman)
Замкнутый круг (Полицейский)
I
think
that
the
murda
she
caused
last
night
Я
думаю,
что
убийство,
которое
она
совершила
прошлой
ночью,
Was
because
of
me
Было
из-за
меня
I
done
drove
her
to
frustration
Я
довёл
её
до
отчаяния
And
it
wasn′t
her
fault
И
это
не
её
вина
She
in
a
vicious
cycle
Она
в
замкнутом
круге
And
it
wasn't
her
fault
И
это
не
её
вина
I
made
a
vicious
psycho
Я
сделал
из
неё
безжалостную
психопатку
Rum
puh
puh
puh
Рум
пух
пух
пух
Rum
puh
puh
puh
Рум
пух
пух
пух
She
just
buss
her
gun
yeah
Она
просто
выстрелила,
да
Rah
ta′
ta'
tah
Ра
та-та-та
Rah
ta'
ta′
tah
Ра
та-та-та
Then
she
ran
Потом
она
убежала
She
a
real
time
bad
gyal
Она
настоящая
плохая
девчонка
Island
girl
when
yuh
talk
she
nuh
answer
Островная
девушка,
когда
ты
говоришь,
она
не
отвечает
She
da
baddest
she
a
real
time
gangsta
Она
самая
крутая,
она
настоящая
гангстерша
And
when
she
roll
up
the
draw
she
just
smoke
till
she
high
И
когда
она
закручивает
косяк,
она
просто
курит,
пока
не
накурится
First
night
when
I
gave
her
good
woody
yeah
Первой
ночи,
когда
я
дал
ей
хорошенько,
да
She′s
never
let
go
Она
никогда
не
отпускала
The
feeling
kept
Это
чувство
продолжало
Burning
b
b
b
burning
Жечь,
ж-ж-жечь
Till
somebody
got
hurt
Пока
кто-то
не
пострадал
Shouldn't
have
left
her
Не
стоило
её
оставлять
I
think
I
made
a
vicious
psycho
Кажется,
я
сделал
из
неё
безжалостную
психопатку
Got
her
in
a
vicious
cycle
Загнал
её
в
замкнутый
круг
And
you
don′t
need
to
take
her
away
И
вам
не
нужно
её
забирать
Cuz
she
don't
have
no
choice
but
to
do
it
Потому
что
у
неё
нет
выбора,
кроме
как
делать
это
I
think
that
the
murda
she
caused
last
night
Я
думаю,
что
убийство,
которое
она
совершила
прошлой
ночью,
Was
because
of
me
Было
из-за
меня
I
done
drove
her
to
frustration
Я
довёл
её
до
отчаяния
And
it
wasn′t
her
fault
И
это
не
её
вина
She
in
a
vicious
cycle
Она
в
замкнутом
круге
And
it
wasn't
her
fault
И
это
не
её
вина
I
made
a
vicious
psycho
Я
сделал
из
неё
безжалостную
психопатку
Warden!
Mr
warden!
Надзиратель!
Господин
надзиратель!
Please
take
it
easy
on
her
Пожалуйста,
будьте
с
ней
помягче
She
got
drawn
into
Она
втянулась
в
What
she
didn′t
know
То,
чего
не
знала
Warden!
Mi
seh
warden!
Надзиратель!
Я
сказал,
надзиратель!
Please
take
it
easy
on
her
Пожалуйста,
будьте
с
ней
помягче
She
got
drawn
into
Она
втянулась
в
What
she
didn't
know
То,
чего
не
знала
Brought
blessings
to
ma'
Принесла
благословение
в
мои
Darkest
days
Самые
тёмные
дни
Playing
pon
ya
kitty
cat
Играя
с
твоей
киской
Wanna
listen
to
the
sweet
song
Хочу
послушать
сладкую
песню
That
we
made
Которую
мы
сделали
Na
na
na
na
na
На-на-на-на-на
All
I
want
now
Всё,
чего
я
хочу
сейчас
Is
your
freedom
Это
твоя
свобода
The
only
time
mi
want
you
cuffed
Единственное
время,
когда
я
хочу,
чтобы
тебя
сковали
Is
through
the
season
Это
в
течение
сезона
All
I
want
now
Всё,
чего
я
хочу
сейчас
Is
your
freedom
Это
твоя
свобода
& I
ain′t
never
ever
ever
И
я
никогда,
никогда,
никогда
Gonna
let
them
Не
позволю
им
I
think
that
the
murda
she
caused
last
night
Я
думаю,
что
убийство,
которое
она
совершила
прошлой
ночью,
Was
because
of
me
Было
из-за
меня
I
done
drove
her
to
frustration
Я
довёл
её
до
отчаяния
And
it
wasn′t
her
fault
И
это
не
её
вина
She
in
a
vicious
cycle
Она
в
замкнутом
круге
And
it
wasn't
her
fault
И
это
не
её
вина
I
made
a
vicious
psycho
Я
сделал
из
неё
безжалостную
психопатку
I
think
that
the
murda
she
caused
last
night
Я
думаю,
что
убийство,
которое
она
совершила
прошлой
ночью,
Was
because
of
me
Было
из-за
меня
I
done
drove
her
to
frustration
Я
довёл
её
до
отчаяния
And
it
wasn′t
her
fault
И
это
не
её
вина
She
in
a
vicious
cycle
Она
в
замкнутом
круге
And
it
wasn't
her
fault
И
это
не
её
вина
I
made
a
vicious
psycho
Я
сделал
из
неё
безжалостную
психопатку
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hillary Dennis Udanoh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.