Odeon - ousadia - перевод текста песни на немецкий

ousadia - Odeonперевод на немецкий




ousadia
ousadia
Vish, olha quem chegou
Pass auf, wer da kommt
Brotamos no bailão
Wir sind auf der Party aufgetaucht
Com mais um som no porte
Mit einem weiteren Track im Gepäck
pra quem não acreditou
Glaube an dich, auch wenn andere es nicht tun
Doutor, fica a vontade
Doktor, fühl dich wohl
Se acomoda e bem-vindo ao meu show
Setz dich und willkommen zu meiner Show
Eu sei que é difícil entender o porquê
Ich weiß, es ist schwer zu verstehen, warum
E pra mim tanto faz (tanto faz)
Und mir ist es egal (ganz egal)
Então fica olhando a gente subindo e tu indo pra trás
Also schau zu, wie wir aufsteigen und du zurückfällst
Não conto com a sorte
Ich verlasse mich nicht auf Glück
Escutando a verdade aqui dentro
Ich höre hier drinnen die Wahrheit
Sempre quero mais
Ich will immer mehr
Então aprende com o pai
Also lerne von mir, Schatz
Oi, prazer
Hallo, freut mich
Quero dizer o que eu sou
Ich will dir sagen, wer ich bin
A exceção da regra
Die Ausnahme von der Regel
Vai dizer
Du wirst sehen
Queria aonde eu
Du wünschst dir, du wärst da, wo ich bin
Mas não mais
Aber das geht nicht mehr
Teu tempo passou
Deine Zeit ist vorbei
Deixa arder
Lass es brennen
Enquanto eles falam eu deixo arder
Während sie reden, lass ich es brennen
Cozinhando hit igual Mais Você
Ich koche Hits wie "Mais Você"
Eu sei que tu quer me ver
Ich weiß, du willst mich sehen
Igual BBB (não fode)
Wie im "BBB" (spiel nicht mit mir)
E quanto mais eles reclamam
Und je mehr sie sich beschweren
Mais grana cai
Desto mehr Geld kommt rein
E eu sei que tu me ouve escondido no Spotify
Und ich weiß, du hörst mich heimlich auf Spotify
Mais foco no corre
Mehr Fokus auf die Arbeit
Aqui não tem espaço pra quem fala
Hier gibt es keinen Platz für diejenigen, die reden
pra quem faz
Nur für diejenigen, die es tun
Então aprende com o pai
Also lerne von mir, Schatz
Oi, prazer
Hallo, freut mich
Quero dizer o que eu sou
Ich will dir sagen, wer ich bin
A exceção da regra
Die Ausnahme von der Regel
Vai dizer
Du wirst sehen
Queria aonde eu
Du wünschst dir, du wärst da, wo ich bin
Mas não mais
Aber das geht nicht mehr
Teu tempo acabou
Deine Zeit ist abgelaufen
Yeah, yeah
Ja, ja
O jogo terminou
Das Spiel ist vorbei
Entrou na roda
Du bist in den Kreis eingetreten
Vai ter que sambar
Du wirst tanzen müssen
Se tu não sabe
Wenn du es nicht weißt
Eu vou te ensinar
Zeige ich es dir
Bota a mão na consciência vai e vem
Leg deine Hand aufs Gewissen, komm und geh
Saca que tu não é melhor que ninguém
Erkenne, dass du nicht besser bist als jeder andere
Vaza, eu lutei pra chegar aonde eu cheguei
Verschwinde, ich habe gekämpft, um dahin zu gelangen, wo ich bin
Mais um degrau da escada
Noch eine Stufe auf der Leiter
Eu vou pro tudo ou nada
Ich gehe aufs Ganze oder Nichts
Não conto com a sorte
Ich verlasse mich nicht auf Glück
Escutando a verdade aqui dentro
Ich höre hier drinnen die Wahrheit
Sempre quero mais
Ich will immer mehr
Então aprende com o pai
Also lerne von mir, Schatz
Oi, prazer
Hallo, freut mich
Quero dizer o que eu sou
Ich will dir sagen, wer ich bin
A exceção da regra
Die Ausnahme von der Regel
Vai dizer
Du wirst sehen
Queria aonde eu
Du wünschst dir, du wärst da, wo ich bin
Mas não mais
Aber das geht nicht mehr
Teu tempo acabou
Deine Zeit ist abgelaufen
Bem-vindo ao meu show
Willkommen zu meiner Show
Bem-vindo ao meu...
Willkommen zu meiner...





Авторы: Marvin Tabosa, Lucas Moscardini, Marcelo Braga, Andre Casagrande

Odeon - ousadia
Альбом
ousadia
дата релиза
11-03-2022


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.