Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I LOVE YOU HOE
ICH LIEBE DICH, SCHLAMPE
(9lives
exclusive)
(9lives
exklusiv)
Ain't
nobody
taking
you
away
from
me,
I
promise
Niemand
wird
dich
mir
wegnehmen,
das
verspreche
ich.
Ain't
nobody
in
here
that
could
say
that
I
did
you
wrong
Niemand
hier
kann
sagen,
dass
ich
dir
Unrecht
getan
habe.
No-nobody
gonna
put
up
with
your
shit
the
way
I
done
Niemand
wird
deinen
Scheiß
so
ertragen,
wie
ich
es
getan
habe.
Nobody
is
coming
here
to
save
ya,
I
did
enough
Niemand
kommt
hierher,
um
dich
zu
retten,
ich
habe
genug
getan.
Y-y-y-y-y-you,
it's
you
(you)
D-d-d-d-d-du,
du
bist
es
(du)
No
one
look
good
with
me
but
you
Niemand
sieht
gut
mit
mir
aus,
außer
dir.
Y-y-y-y-y-you,
it's
you
(you)
D-d-d-d-d-du,
du
bist
es
(du)
No
one
look
good
with
me
but
you
Niemand
sieht
gut
mit
mir
aus,
außer
dir.
Girl,
you
got
me,
smilin'
Mädchen,
du
bringst
mich
zum
Lächeln.
When
I'm
lookin'
at
ya,
I
don't
wanna
fall
in
Wenn
ich
dich
ansehe,
will
ich
mich
nicht
verlieben.
Girl,
you
got
me,
smilin'
Mädchen,
du
bringst
mich
zum
Lächeln.
When
I'm
lookin'
at
ya,
I
don't
wanna
fall
in
Wenn
ich
dich
ansehe,
will
ich
mich
nicht
verlieben.
Ain't
nobody
taking
you
away
from
me,
I
promise
Niemand
wird
dich
mir
wegnehmen,
das
verspreche
ich.
Ain't
nobody
in
here
that
could
say
that
I
did
you
wrong
Niemand
hier
kann
sagen,
dass
ich
dir
Unrecht
getan
habe.
No-nobody
gonna
put
up
with
your
shit
the
way
I
done
Niemand
wird
deinen
Scheiß
so
ertragen,
wie
ich
es
getan
habe.
Nobody
is
coming
here
to
save
ya,
I
did
enough
Niemand
kommt
hierher,
um
dich
zu
retten,
ich
habe
genug
getan.
Y-y-y-y-y-you,
it's
you
(you)
D-d-d-d-d-du,
du
bist
es
(du)
No
one
look
good
with
me
but
you
Niemand
sieht
gut
mit
mir
aus,
außer
dir.
Y-y-y-y-y-you,
it's
you
(you)
D-d-d-d-d-du,
du
bist
es
(du)
No
one
look
good
with
me
but
you
Niemand
sieht
gut
mit
mir
aus,
außer
dir.
Girl,
you
got
me,
smilin'
Mädchen,
du
bringst
mich
zum
Lächeln.
When
I'm
lookin'
at
ya,
I
don't
wanna
fall
in
Wenn
ich
dich
ansehe,
will
ich
mich
nicht
verlieben.
Girl,
you
got
me,
smilin'
Mädchen,
du
bringst
mich
zum
Lächeln.
When
I'm
lookin'
at
ya,
I
don't
wanna
fall
in
Wenn
ich
dich
ansehe,
will
ich
mich
nicht
verlieben.
No
one
gonna
love
you
better,
baby,
and
I
promise
Niemand
wird
dich
besser
lieben,
Baby,
das
verspreche
ich.
I'm
just
being
honest,
girl,
don't
make
me
vomit
Ich
bin
nur
ehrlich,
Mädchen,
bring
mich
nicht
zum
Kotzen.
Fallin'
out
the
sky
like
a
goddamn
comet
Ich
falle
vom
Himmel
wie
ein
verdammter
Komet.
She
want
me
to
be
honest,
girl,
you
need
to
stop
it
Sie
will,
dass
ich
ehrlich
bin,
Mädchen,
du
musst
aufhören.
You
used
to
be
flawless,
now
you're
moving
lawless
Früher
warst
du
makellos,
jetzt
bewegst
du
dich
gesetzlos.
Really,
I
can't
commit
Wirklich,
ich
kann
mich
nicht
festlegen.
Emergency,
proceed
with
caution
Notfall,
Vorsicht
walten
lassen.
You
need
to
come
and
stay
with
me,
baby
Du
musst
kommen
und
bei
mir
bleiben,
Baby.
Come
and
lay
with
me
Komm
und
leg
dich
zu
mir.
Baby,
come
and
play
with
me
'til
the
sun
goes
down
Baby,
komm
und
spiel
mit
mir,
bis
die
Sonne
untergeht.
Ain't
nobody
taking
you
away
from
me,
I
promise
Niemand
wird
dich
mir
wegnehmen,
das
verspreche
ich.
Ain't
nobody
in
here
that
could
say
that
I
did
you
wrong
Niemand
hier
kann
sagen,
dass
ich
dir
Unrecht
getan
habe.
No-nobody
gonna
put
up
with
your
shit
the
way
I
done
Niemand
wird
deinen
Scheiß
so
ertragen,
wie
ich
es
getan
habe.
Nobody
is
coming
here
to
save
ya,
I
did
enough
Niemand
kommt
hierher,
um
dich
zu
retten,
ich
habe
genug
getan.
Y-y-y-y-y-you,
it's
you
(you)
D-d-d-d-d-du,
du
bist
es
(du)
No
one
look
good
with
me
but
you
Niemand
sieht
gut
mit
mir
aus,
außer
dir.
Y-y-y-y-y-you,
it's
you
(you)
D-d-d-d-d-du,
du
bist
es
(du)
No
one
look
good
with
me
but
you
Niemand
sieht
gut
mit
mir
aus,
außer
dir.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael White, Taha Ahmad, Maxwell Jardine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.