Odetari feat. Don Toliver - PURPLE HEART (w/ Don Toliver) - перевод текста песни на немецкий

PURPLE HEART (w/ Don Toliver) - Don Toliver , Odetari перевод на немецкий




PURPLE HEART (w/ Don Toliver)
PURPURNES HERZ (mit Don Toliver)
Don't tell me you're going anywhere
Sag mir nicht, dass du irgendwohin gehst
If I can't come with you (you)
Wenn ich nicht mitkommen kann (kann)
This is everything I could've dreamed of
Das ist alles, wovon ich hätte träumen können
So why do I feel the need to
Also, warum habe ich das Bedürfnis
Pop bottles just to feel somethin'
Flaschen zu köpfen, nur um etwas zu fühlen
All this money, I still feel numb
All dieses Geld, ich fühle mich immer noch taub
All the cars and the money and the jewelry and I still feel numb
All die Autos und das Geld und der Schmuck und ich fühle mich immer noch taub
('Tari, get over here)
('Tari, komm her)
Still, so divine
Immer noch so göttlich
Ain't nobody that look like mine (mine, I-I-I-I-I-I)
Niemand sieht aus wie meine (meine, I-I-I-I-I-I)
Still, so divine
Immer noch so göttlich
Ain't nobody that look like mine (mine, mine)
Niemand sieht aus wie meine (meine, meine)
They're looking at you (you), for the blueprint
Sie schauen dich an (dich), für den Entwurf
You can see the admiration in their eyes
Du kannst die Bewunderung in ihren Augen sehen
You-you-you (you), you knew it
Du-du-du (du), du wusstest es
Everybody want a piece of your life
Jeder will ein Stück von deinem Leben
I'm ridin' through the streets with my Glockiana (yeah, yeah)
Ich fahre mit meiner Glockiana durch die Straßen (yeah, yeah)
Got a bad lil' bitch, she a prima donna (yeah, yeah)
Habe eine geile kleine Schlampe, sie ist eine Primadonna (yeah, yeah)
Okay, she love to give me head, I'm on my marijuana (marijuana)
Okay, sie liebt es, mir einen zu blasen, ich bin auf meinem Marihuana (Marihuana)
Nigga, back the fuck up, know you don't wanna (whoo)
Nigga, halt dich zurück, du willst es nicht (whoo)
I'm-I'm a cold stunner, I want the whole summer
Ich bin ein eiskalter Typ, ich will den ganzen Sommer
I went and brought the Bentley back, he copped a gold Hummer
Ich habe den Bentley zurückgebracht, er hat sich einen goldenen Hummer geholt
Okay, I can't get in it, I keep it a whole hundred
Okay, ich kann nicht einsteigen, ich bleibe bei vollen hundert
Okay, he brought the Bentley back (whoo)
Okay, er hat den Bentley zurückgebracht (whoo)
Cop the Brabus, it look like a Jeep
Hol den Brabus, er sieht aus wie ein Jeep
'Fore you walk in, I need all the deets (let's go!)
Bevor du reinkommst, brauche ich alle Details (los geht's!)
Call your bluffin', I never been beaten
Ruf deinen Bluff an, ich wurde nie geschlagen
Ask your mama, he never been cheap (uh-huh)
Frag deine Mama, er war nie billig (uh-huh)
Off the Wocky, I'm goin' to sleep (uh-huh)
Vom Wocky, ich gehe schlafen (uh-huh)
Got my gun, and I'm cold with the heat (uh-huh)
Habe meine Waffe, und ich bin kalt mit der Hitze (uh-huh)
Guess she down 'cause she get on her knees (whoo)
Ich schätze, sie ist dabei, weil sie auf die Knie geht (whoo)
I be working with nothin', but-
Ich arbeite mit nichts, aber-
Still, so divine
Immer noch so göttlich
Ain't nobody that look like mine (mine, I-I-I-I-I-I)
Niemand sieht aus wie meine (meine, I-I-I-I-I-I)
Still, so divine
Immer noch so göttlich
Ain't nobody that look like mine (mine, mine)
Niemand sieht aus wie meine (meine, meine)
I'm ridin' through the streets with my Glockiana
Ich fahre mit meiner Glockiana durch die Straßen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.