Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
will
throw
some
sea
salt
over
my
own
head
Ich
werde
etwas
Meersalz
über
meinen
Kopf
werfen
Sprinkle
flour
to
keep
satan
off
my
door
step
Streue
Mehl,
um
Satan
von
meiner
Türschwelle
fernzuhalten
These
are
the
habits
that
I
can't
understand
Das
sind
die
Gewohnheiten,
die
ich
nicht
verstehen
kann
My
rational
reflexes
stupefy
Meine
rationalen
Reflexe
verblüffen
My
super
superstitious
contraband
Meine
abergläubische
Schmuggelware
Chinese
charms
with
concave
mirrors
peer
off
my
sill
Chinesische
Amulette
mit
konkaven
Spiegeln
spähen
von
meinem
Fensterbrett
Special
stones
and
crystal
bones
protect
me
until
Besondere
Steine
und
Kristallknochen
beschützen
mich,
bis
My
mind
overcomes
the
myth
Mein
Verstand
den
Mythos
überwindet
Of
my
whispering
behemoth
Meines
flüsternden
Ungetüms
I'll
never
walk
under
a
ladder
Ich
werde
niemals
unter
einer
Leiter
durchgehen
Be
careful
your
mirrors
don't
shatter
Pass
auf,
dass
deine
Spiegel
nicht
zerbrechen
I
add
to
my
copper
corner
Ich
füge
meiner
Kupferecke
hinzu
Lucky
pennies,
turquoise
and
fools
gold
Glückspfennige,
Türkis
und
Katzengold
I
light
up
my
ghost-town
sage
Ich
zünde
meinen
Geisterstadt-Salbei
an
Water
glasses,
oils,
a
witches
orb
Wassergläser,
Öle,
eine
Hexenkugel
I'll
never
itch
my
palm
Ich
werde
meine
Handfläche
niemals
kratzen
Here's
to
my
lucky
dog
Auf
meinen
Glückshund,
mein
Lieber
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jack Peter Inslee, Odetta Bess Hartman
Альбом
222
дата релиза
02-10-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.