Odetta - Fox - перевод текста песни на русский

Fox - Odettaперевод на русский




Fox
Лиса
The fox went out to the chase one night
Вышла лиса на охоту темной ночью,
Prayed to the moon to give him light
Помолилась луне, чтоб светила ей ярко.
He had many a mile to go that night
Долго ей бежать в ту ночь,
Before he reached the town-o, town-o town-o
Пока не доберется до города, города, города.
Many a mile to go that night before he reached the town
Долго ей бежать в ту ночь, пока не доберется до города.
Many a mile to go that night before he reached the town
Долго ей бежать в ту ночь, пока не доберется до города.
He ran 'til he came to a great big pen
Бежала она, пока не добежала до большого загона,
Where the ducks and the geese were kept there in
Где утки и гуси жили.
Said a couple of you gonna grease my chin
Сказала: "Пара из вас смажет мой подбородок,"
Before I leave this town o, town o, town o
Прежде чем я покину этот город, город, город.
Couple of you gonna grease my chin before I leave this town
Пара из вас смажет мой подбородок, прежде чем я покину этот город.
Couple of you gonna grease my chin before I leave this town
Пара из вас смажет мой подбородок, прежде чем я покину этот город.
He grabbed the grey goose by the neck
Схватила она серого гуся за шею,
Throwed a duck across his back
Закинула утку себе на спину.
He didn't amind with the quack, quack quack
Ей было все равно на кряканье, кря, кря, кря,
And the legs all dang-ling down-o, down-o, down-o
И на лапки, болтающиеся вниз, вниз, вниз.
Didn't amind with the quack, quack quack
Ей было все равно на кряканье, кря, кря, кря,
And the legs all dang-ling down-o, down-o, down-o
И на лапки, болтающиеся вниз, вниз, вниз.
Didn't amind with the quack, quack quack
Ей было все равно на кряканье, кря, кря, кря,
And the legs all dang-ling down-o, down-o, down-o
И на лапки, болтающиеся вниз, вниз, вниз.
Old mother Flipper Flapper jumped out of bed
Старая мама Хлопушка вскочила с кровати,
Out of the window she cocked her head
Высунула голову в окно.
Cryin' John, John the grey goose is gone
Кричит: "Джон, Джон, серый гусь пропал,"
And the fox is on the town-o, town-o, town-o
А лиса в городе, городе, городе.
John, John the grey goose is gone
Джон, Джон, серый гусь пропал,
And the fox is on the town-o
А лиса в городе.
John, John the grey goose is gone
Джон, Джон, серый гусь пропал,
And the fox is on the town-o
А лиса в городе.
Well, the fox he came to his own den
Ну, лиса пришла в свою нору,
There were the little ones, eight, nine, ten
А там лисята, восемь, девять, десять.
Saying Daddy you better go back again
Говорят: "Папа, тебе лучше вернуться туда,"
'Cause it must be a mighty fine town-o, town-o, town-o
Потому что это, должно быть, прекрасный город, город, город.
Saying Daddy you better go back again
Говорят: "Папа, тебе лучше вернуться туда,"
'Cause it must be a mighty fine town
Потому что это, должно быть, прекрасный город.
Saying Daddy you better go back again
Говорят: "Папа, тебе лучше вернуться туда,"
'Cause it must be a mighty fine town
Потому что это, должно быть, прекрасный город.
Well, the fox and his wife without any strife
Ну, лис и его жена, без всякой ссоры,
Cut up the goose with a carving knife
Разрезали гуся разделочным ножом.
They never had such a supper in their
У них никогда не было такого ужина в их...





Авторы: Gordon Odetta Felious


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.