Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Had a Hammer - Live
Wenn ich einen Hammer hätte - Live
If
I
had
a
hammer,
Wenn
ich
einen
Hammer
hätte,
I'd
hammer
in
the
morning,
würde
ich
morgens
hämmern,
I'd
hammer
in
the
evening
würde
ich
abends
hämmern
All
over
this
land.
überall
in
diesem
Land.
Hammer
out
danger,
Gefahr
heraus
hämmern,
I'd
hammer
out
a
warning,
eine
Warnung
heraus
hämmern,
I'd
hammer
out
love
Liebe
heraus
hämmern
Between
all
of
my
brothers
zwischen
all
meinen
Brüdern
All
over
this
land.
überall
in
diesem
Land.
If
I
had
a
bell,
Wenn
ich
eine
Glocke
hätte,
I'd
ring
it
in
the
morning,
würde
ich
morgens
läuten,
And
I'd
ring
it
in
the
evening
und
ich
würde
abends
läuten
All
over
this
land.
überall
in
diesem
Land.
Ring
out
danger,
Gefahr
heraus
läuten,
I'd
ring
out
a
warning,
eine
Warnung
heraus
läuten,
I'd
ring
out
love
Liebe
heraus
läuten
Between
all
of
my
brothers
zwischen
all
meinen
Brüdern
All
over
this
land.
überall
in
diesem
Land.
If
I
had
a
song,
Wenn
ich
ein
Lied
hätte,
I'd
sing
it
in
the
morning,
würde
ich
morgens
singen,
I'd
sing
it
in
the
evening
würde
ich
abends
singen
All
over
this
land.
überall
in
diesem
Land.
Sing
out
danger,
Gefahr
heraus
singen,
Sing
out
warning,
eine
Warnung
heraus
singen,
I'd
sing
out
love
Liebe
heraus
singen
Between
all
of
my
brothers
zwischen
all
meinen
Brüdern
All
over
this
land.
überall
in
diesem
Land.
Well,
I
got
a
hammer,
Nun,
ich
habe
einen
Hammer,
I've
got
a
bell,
ich
habe
eine
Glocke,
And
I
got
a
song
to
sing
und
ich
habe
ein
Lied
zu
singen
All
over
this
land.
überall
in
diesem
Land.
It's
the
hammer
of
justice,
Es
ist
der
Hammer
der
Gerechtigkeit,
The
bell
of
freedom,
die
Glocke
der
Freiheit,
And
my
song
about
love
und
mein
Lied
von
der
Liebe
Between
all
of
my
brothers
zwischen
all
meinen
Brüdern
All
over
this
land.
überall
in
diesem
Land.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lee Hays, Pete Seeger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.