Odetta - Special Delivery Blues - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Odetta - Special Delivery Blues




Special Delivery Blues
Блюз специальной доставки
My man packed his trunks, said, "I'm a-goin' away,"
Мой милый собрал вещи, сказал: ухожу",
Packed his trunks and said, "I'm goin' away,
Собрал вещи и сказал: ухожу",
And I won't be back until ya change your funny ways."
И не вернусь, пока ты не изменишь свои странные привычки".
And he said, "I'll write you soon's I find the time,
И он сказал: напишу тебе, как только найду время,
Honey, I'll write you soon's I find the time."
Милый, я напишу тебе, как только найду время".
He's been gone so long, I guess he just couldn't spare the dime.
Он ушел так давно, думаю, он просто не мог потратить и цента.
And he said, "I'm leavin', almost breaks my heart,
И он сказал: ухожу, это чуть не разбивает мне сердце,
Honey, I'm leavin', almost breaks my heart,
Милый, я ухожу, это чуть не разбивает мне сердце,
But, remember, sometime the best of friends must part."
Но, помни, иногда даже лучшим друзьям приходится расставаться".
And I run, run to my window, train go rollin' by,
И я бегу, бегу к окну, поезд проезжает мимо,
Run to window, train go rollin' by.
Бегу к окну, поезд проезжает мимо.
I got the blues so bad that I could lay me down and die.
Мне так тоскливо, что я могла бы лечь и умереть.
Now, hey, hey, mister mailman, did ya bring me any news?
Ну же, эй, мистер почтальон, принесли ли вы мне какие-нибудь новости?
Hey, mister mailman, bring me any news?
Эй, мистер почтальон, принесли ли вы мне какие-нибудь новости?
Well, if I didn't get a letter, I got the special delivery blues.
Что ж, если я не получила письмо, у меня блюз специальной доставки.





Авторы: Trad, Odetta Gordon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.