Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Me to the Pilot
Bring Mich Zum Piloten
If
you
feel
that
it's
real
i'm
on
trial
Wenn
du
fühlst,
es
ist
echt,
steh
ich
vor
Gericht
And
i'm
here
in
your
prison
Und
ich
bin
hier
in
deinem
Gefängnis
Like
a
coin
in
your
mint
Wie
eine
Münze
in
deiner
Prägung
I
am
dented
and
i'm
spent
with
high
treason
Zerbeult
und
verbraucht,
des
Hochverrats
angeklagt
Through
a
glss
eye
your
throne
Durch
ein
Glasauge
ist
dein
Thron
Is
the
one
danger
zone
Die
eine
Gefahrenzone
Take
me
to
the
pilot
for
control
Bring
mich
zum
Piloten
für
Kontrolle
Take
me
to
the
pilot
of
your
soul
Bring
mich
zum
Piloten
deiner
Seele
Take
me
to
the
pilot
Bring
mich
zum
Piloten
Lead
me
through
the
chamber
Führ
mich
durch
die
Kammer
Take
me
to
the
pilot
Bring
mich
zum
Piloten
I
am
but
a
stranger
Ich
bin
nur
ein
Fremder
Take
me
to
the
pilot
Bring
mich
zum
Piloten
Lead
me
through
the
chamber
Führ
mich
durch
die
Kammer
Take
me
to
the
pilot
Bring
mich
zum
Piloten
I
am
but
a
stranger
Ich
bin
nur
ein
Fremder
Well
i
know
he's
not
old
and
i'm
told
Nun,
ich
weiß,
er
ist
nicht
alt,
und
man
sagt
I'm
told
he's
a
virgin
Man
sagt,
er
sei
jungfräulich
For
he
may
be
she
Denn
er
könnte
sie
sein
But
what
i'm
told
and
never,
never
for
certain
Doch
was
man
sagt,
ist
nie,
niemals
gewiss
Through
a
glss
eye
your
throne
Durch
ein
Glasauge
ist
dein
Thron
Is
the
one
danger
zone
Die
eine
Gefahrenzone
Take
me
to
the
pilot
for
control
Bring
mich
zum
Piloten
für
Kontrolle
Take
me
to
the
pilot
of
your
soul
Bring
mich
zum
Piloten
deiner
Seele
Take
me
to
the
pilot
Bring
mich
zum
Piloten
Lead
me
through
the
chamber
Führ
mich
durch
die
Kammer
Take
me
to
the
pilot
Bring
mich
zum
Piloten
I
am
but
a
stranger
Ich
bin
nur
ein
Fremder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elton John, Bernie Taupin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.