Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Gallows Pole
Der Galgenberg
Hangman,
Hangman,
Hold
It
A
Little
While,
Henker,
Henker,
warte
noch
ein
Weilchen,
I
Think
I
See
My
Friends
Coming,
Ich
glaub',
ich
seh'
meine
Freunde
kommen,
Ridin'
Many
Mile.
Reiten
viele
Meilen.
Friends,
Did
You
Get
Some
Silver?
Freunde,
habt
ihr
Silber
gebracht?
Did
You
Get
A
Little
Gold?
Habt
ihr
etwas
Gold
dabei?
What
Did
You
Bring
Me,
My
Dear
Friends,
Was
bringt
ihr
mir,
meine
lieben
Freunde,
To
Keep
Me
From
The
Gallows
Pole?
Um
mich
vom
Galgenberg
zu
befreien?
What
Did
You
Bring
Me
To
Keep
Me
From
The
Gallows
Pole?
Was
bringt
ihr
mir,
um
mich
vom
Galgenberg
zu
befreien?
I
Couldn't
Get
No
Silver,
I
Couldn't
Get
No
Gold,
Ich
konnte
kein
Silber
bringen,
ich
konnte
kein
Gold
besorgen,
You
Know
That
We're
Too
Damn
Poor
Weißt
du,
wir
sind
viel
zu
arm,
To
Keep
You
From
The
Gallows
Pole.
Um
dich
vom
Galgenberg
zu
retten.
Hangman,
Hangman,
Hold
It
A
Little
While,
Henker,
Henker,
warte
noch
ein
Weilchen,
I
Think
I
See
My
Brother
Coming,
Ich
glaub',
ich
seh'
meinen
Bruder
kommen,
Ridin'
Many
Mile.
Reiten
viele
Meilen.
Brother,
Did
You
Get
Me
Some
Silver?
Bruder,
hast
du
Silber
für
mich?
Did
You
Get
A
Little
Gold?
Hast
du
etwas
Gold
dabei?
What
Did
You
Bring
Me,
My
Brother,
Was
bringst
du
mir,
mein
Bruder,
To
Keep
Me
From
The
Gallows
Pole?
Um
mich
vom
Galgenberg
zu
befreien?
Brother,
I
Brought
You
Some
Silver,
Bruder,
ich
brachte
dir
Silber,
I
Brought
A
Little
Gold,
Ich
brachte
etwas
Gold,
I
Brought
A
Little
Of
Ev'ry
Thing
Ich
brachte
von
allem
etwas,
To
Keep
You
From
The
Gallows
Pole.
Um
dich
vom
Galgenberg
zu
retten.
Yes,
I
Brought
You
To
Keep
You
From
The
Gallows
Pole.
Ja,
ich
brachte
es,
um
dich
vom
Galgenberg
zu
retten.
Hangman,
Hangman,
Turn
Your
Head
Awhile,
Henker,
Henker,
dreh
dein
Haupt
für
eine
Weile,
I
Think
I
See
My
Sister
Coming,
Ich
glaub',
ich
seh'
meine
Schwester
kommen,
Riding'
Many
Mile,
Mile,
Mile.
Reiten
viele
Meilen,
Meilen,
Meilen.
Sister,
I
Implore
You,
Take
Him
By
The
Hand,
Schwester,
ich
flehe
dich
an,
nimm
ihn
bei
der
Hand,
Take
Him
To
Some
Shady
Bower,
Bring
ihn
in
einen
schattigen
Hain,
Save
Me
From
The
Wrath
Of
This
Man,
Rette
mich
vor
dem
Zorn
dieses
Mannes,
Please
Take
Him,
Bitte
nimm
ihn,
Save
Me
From
The
Wrath
Of
This
Man,
Man.
Rette
mich
vor
dem
Zorn
dieses
Mannes,
Mannes.
Hangman,
Hangman,
Upon
Your
Face
A
Smile,
Henker,
Henker,
ein
Lächeln
auf
deinem
Gesicht,
Pray
Tell
Me
That
I'm
Free
To
Ride,
Sag
mir
bitte,
dass
ich
frei
bin
zu
reiten,
Ride
For
Many
Mile,
Mile,
Mile.
Reiten
viele
Meilen,
Meilen,
Meilen.
Oh,
Yes,
You
Got
A
Fine
Sister,
Oh
ja,
du
hast
eine
feine
Schwester,
She
Warmed
My
Blood
From
Cold,
Sie
wärmte
mein
kaltes
Blut,
We
Warmed
My
Blood
To
Boiling
Hot
Sie
wärmte
mein
Blut
zum
Kochen,
To
Keep
You
From
The
Gallows
Pole,
Um
dich
vom
Galgenberg
zu
retten,
Your
Brother
Brought
Me
Silver,
Dein
Bruder
brachte
mir
Silber,
Your
Sister
Warmed
My
Soul,
Deine
Schwester
wärmte
meine
Seele,
But
Now
I
Laugh
And
Pull
So
Hard
Doch
jetzt
lache
ich
und
ziehe
fest
And
See
You
Swinging
On
The
Gallows
Pole...
Und
sehe
dich
schwingen
am
Galgenberg...
Keep-A-Swingin'!
Schwing
weiter!
Swingin'
On
The
Gallows
Pole!
Schwingend
am
Galgenberg!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Patrick Page, Robert Plant, James Patrick (jimmy) Page
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.