Odette - Trial by Fire - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Odette - Trial by Fire




Trial by Fire
Испытание огнём
When did I realise I was absolved
Когда я осознала, что освободилась
Of all the tensions between my eyes
От напряжения, застывшего меж моих бровей,
At last, my gaze cleared
Мой взгляд, наконец, прояснился,
And I knew how right I was in fading you from my life
И я поняла, как права была, стирая тебя из своей жизни.
Obligated, habituated, how I hated
Обязанная, привыкшая, как я ненавидела
To be cooped up in my room, sleeping day to day with
Быть запертой в своей комнате, спать целыми днями,
You investing your time invading all my spaces
Пока ты тратил своё время, вторгаясь в моё пространство,
Telling me how my friends were lying scheming nasty fakes
Уверяя меня, что мои друзья лживые, коварные, мерзкие притворщики.
You know I turned to you
Знаешь, я обращалась к тебе
Over a decade how I turned to you
Больше десяти лет, я обращалась к тебе.
Your eyes saw clearly mine were murky blue
Твои глаза видели ясно, мои были мутно-голубыми,
And green and brown
И зелёными, и карими.
Your lack of boundaries
Твоё неумение соблюдать границы
Meant my days of peace and love were few
Означало, что мои дни мира и любви были сочтены.
You were raised surrounded by antagonists
Ты вырос в окружении антагонистов,
I know I would have been the same if I lived the life you lived
Я знаю, я была бы такой же, проживи я твою жизнь.
But you just have to understand that I am not like him
Но ты должен понять, что я не похожа на него,
I'm not like her, I am my own, I'm not a goddamn kid
Я не похожа на неё, я сама по себе, я не чертов ребёнок.
But some days a slight breeze or change of weather
Но иногда лёгкий бриз или перемена погоды
Takes me back to the way things were
Возвращают меня к тому, как всё было,
How I had suffered through a hot summer
Как я страдала тем жарким летом,
40 degrees and I'm sweating
40 градусов, и я вся в поту,
Lying down head spinning
Лежу, голова кружится.
Am I living?
Живу ли я?
Am I alive?
Жива ли я?
Am I breathing?
Дышу ли я?
Can I survive?
Могу ли я выжить?
It's a trial by fire
Это испытание огнём,
Oh, it's a trial by fire
О, это испытание огнём.
Am I dreaming?
Сплю ли я?
Am I awake?
Бодрствую ли я?
Am I sleeping?
Дремлю ли я?
Oh, I'm so tired
О, я так устала.
It's a trial by fire
Это испытание огнём,
Oh, it's a trial by fire
О, это испытание огнём.
You don't handle things with grace
Ты не умеешь справляться с трудностями изящно,
You throw your hands up to the sky
Ты вскидываешь руки к небу
And claim that life has failed you
И заявляешь, что жизнь тебя подвела.
And the reasoning behind your terrible disdain
И причина твоего ужасного презрения
I understand, but does that ease my pain?
Мне понятна, но облегчает ли это мою боль?
No, I don't think so
Нет, не думаю.
You've been selfish and a narcissist
Ты был эгоистичным нарциссом.
Put on my favourite dress
Надеваю своё любимое платье
You'll make me take it off again
Ты заставишь меня снять его снова.
I can't pretend like I'm living in joy and bliss
Я не могу притворяться, что живу в радости и блаженстве,
And if I'm honest, I can't go on like this
И если честно, я не могу так продолжать.
You know I turned to you
Знаешь, я обращалась к тебе
Over a decade, I still turned to you
Больше десяти лет, я всё ещё обращалась к тебе.
Your head was centered, mine was split in two
Твоя голова была цельной, моя расколота надвое.
I was renowned for making sound, being too loud
Я была известна тем, что шумела, была слишком громкой,
Well, now I know it was not me, but you
Что ж, теперь я знаю, что это был не я, а ты.
Am I living?
Живу ли я?
Am I alive?
Жива ли я?
Am I breathing?
Дышу ли я?
Can I survive?
Могу ли я выжить?
It's a trial by fire
Это испытание огнём,
Oh, it's a trial by fire
О, это испытание огнём.
Am I dreaming?
Сплю ли я?
Am I awake?
Бодрствую ли я?
Am I sleeping?
Дремлю ли я?
Oh, I'm so tired
О, я так устала.
It's a trial by fire
Это испытание огнём,
Oh, it's a trial by fire
О, это испытание огнём.
Am I living?
Живу ли я?
Am I alive?
Жива ли я?
Am I breathing?
Дышу ли я?
Can I survive?
Могу ли я выжить?
It's a trial by fire
Это испытание огнём,
Oh, it's a trial by fire
О, это испытание огнём.
Am I dreaming?
Сплю ли я?
Am I awake?
Бодрствую ли я?
Am I sleeping?
Дремлю ли я?
Oh, I'm so tired
О, я так устала.
It's a trial by fire
Это испытание огнём,
Oh, it's a trial by fire
О, это испытание огнём.





Авторы: James Malone, Georgia Odette Sallybanks


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.