Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אינטלקטוערס (Prod. By Triangle)
IntellektuARSCH (Prod. By Triangle)
אני
בחצי
זוגיות
Ich
bin
in
einer
halben
Beziehung
ויש
לי
חצי
עבודה
und
ich
habe
einen
halben
Job
ואני
חצי
מאושרת
und
ich
bin
halb
glücklich
וחצי
כפוית
טובה
und
halb
undankbar
ואתה
חצי
מאוהב
בי
Und
du
bist
halb
in
mich
verliebt
חצי
מאוהב
בך
Ich
bin
halb
in
dich
verliebt
כותב
לי
חצאי
שירים
schreibst
mir
halbe
Lieder
ומתסבך
לי
תצורה
und
machst
mir
alles
kompliziert
אתה
חכם
אתה
שואל
Du
bist
schlau,
du
fragst
אותי
שאלות
שבבסיס
mich
Fragen,
hinter
denen
im
Grunde
עומדת
שאלה
אחרת
eine
andere
Frage
steht
אינטליגנציה
היא
כרטיס
Intelligenz
ist
eine
Eintrittskarte
להופעות
שלך
בלילה
für
deine
Auftritte
bei
Nacht
עם
בערך
אהבה
mit
ungefährer
Liebe
ובערך
ביטחון
und
ungefährem
Vertrauen
שהוא
עצמי
אבל
בך
das
mein
eigenes
ist,
aber
in
dir
liegt
בא
לי
לקום
בלילה
Ich
will
nachts
aufstehen
בא
לי
לישון
ביום
Ich
will
tagsüber
schlafen
אתה
חי
לפי
הספר
Du
lebst
nach
dem
Buch
אני
חיה
את
החלום
Ich
lebe
den
Traum
אם
אתה
כזה
חזק
Wenn
du
so
stark
bist
אז
למה
אתה
בוכה
פתאום
warum
weinst
du
dann
plötzlich?
אולי
כי
אתה
שומע
Vielleicht,
weil
du
hörst
את
השם
שלי
בכל
מקום
meinen
Namen
überall
אני
שלמה
עם
כל
החצי
Ich
bin
im
Reinen
mit
all
dem
Halben
ככה
זה
כשאין
ברירה
So
ist
das,
wenn
es
keine
Wahl
gibt
ואני
חצי
חרדית
Und
ich
bin
halb
ultra-orthodox
ואני
חצי
לבושה
und
ich
bin
halb
angezogen
ואתה
חצי
מאמין
Und
du
glaubst
halb
אתה
מפרש
לי
את
התורה
du
legst
mir
die
Thora
aus
הנשמה
שלך
מול
הגוף
Deine
Seele
gegenüber
dem
Körper
פעם
תורי
פעם
תורה
Mal
bin
ich
dran,
mal
die
Lehre
ואני
חצי
בן
Und
ich
bin
halb
Junge
ואני
חצי
בת
und
ich
bin
halb
Mädchen
ואני
חצי
ראפ
ולפעמים
לאט
Und
ich
bin
halb
Rap
und
manchmal
langsam
בקלאס
חצי
אינטלקטוערס
Mit
Klasse,
halb
IntellektuARSCH
בא
לי
לקום
בלילה
Ich
will
nachts
aufstehen
בא
לי
לישון
ביום
Ich
will
tagsüber
schlafen
אתה
חי
לפי
הספר
Du
lebst
nach
dem
Buch
אני
חיה
את
החלום
Ich
lebe
den
Traum
אם
אתה
כזה
חזק
Wenn
du
so
stark
bist
אז
למה
אתה
בוכה
פתאום
warum
weinst
du
dann
plötzlich?
אולי
כי
אתה
שומע
Vielleicht,
weil
du
hörst
את
השם
שלי
בכל
מקום
meinen
Namen
überall
תגיד
יכול
להיות
שאתה
שרוט?
Sag
mal,
kann
es
sein,
dass
du
einen
Knacks
hast?
היו
לי
פה
כאלו
לפניך
Ich
hatte
schon
solche
wie
dich
vor
dir
תגיד
יכול
להיות
שאתה
טעות?
Sag
mal,
kann
es
sein,
dass
du
ein
Fehler
bist?
זה
היה
עושה
לי
את
זה
פעם
אש
עליך
Das
hat
mich
früher
mal
angemacht
an
dir
יפה
שאתה
מנסה
להוריד
לי
ממני
Schön,
dass
du
versuchst,
mich
runterzumachen
יפה
שבסוף
זה
מוריד
לי
ממך
Schön,
dass
es
am
Ende
dich
bei
mir
runterbringt
יפה
שלכולם
יש
מה
להגיד
Schön,
dass
jeder
was
zu
sagen
hat
אז
הרמתי
את
הווליום
ל-
Also
hab
ich
die
Lautstärke
aufgedreht
auf
-
בא
לי
לקום
בלילה
Ich
will
nachts
aufstehen
בא
לי
לישון
ביום
Ich
will
tagsüber
schlafen
אתה
חי
לפי
הספר
Du
lebst
nach
dem
Buch
אני
חיה
את
החלום
Ich
lebe
den
Traum
בא
לי
לקום
בלילה
Ich
will
nachts
aufstehen
בא
לי
לישון
ביום
Ich
will
tagsüber
schlafen
אתה
חי
לפי
הספר
Du
lebst
nach
dem
Buch
אני
חיה
את
החלום
Ich
lebe
den
Traum
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amit Mordechai, Ido Netzer, אזולאי אודיה, Leeraz Rousseau
Альбом
האמת
дата релиза
30-03-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.