Odeya - יין ופסטה - перевод текста песни на немецкий

יין ופסטה - Odeyaперевод на немецкий




יין ופסטה
Wein und Pasta
עוד יין ופסטה
Mehr Wein und Pasta
סיגריה וטסת
Eine Zigarette und du bist weggeflogen
הלב יישבר
Das Herz wird brechen
אתה תבין שפספסת
Du wirst verstehen, was du verpasst hast
רצית עמוק בסוף טבעת במים
Wolltest tief gehen, am Ende bist du im Wasser ertrunken
מכיפור לכיפור אתה מתחבא משמיים
Von Jom Kippur zu Jom Kippur versteckst du dich vor dem Himmel
בינתיים זה ככה
In der Zwischenzeit ist es so
הכול פה תקוע
Alles hier steckt fest
אחרי המקלחת נעלם לשבוע
Nach der Dusche verschwindest du für eine Woche
וזה לא שאתה רע אבל בטוח זה לא טוב
Und es ist nicht, dass du schlecht bist, aber gut ist es sicher nicht
אתה למדת בבית כשקשה אז לעזוב
Du hast zu Hause gelernt, zu gehen, wenn es schwierig wird
את כל מה שהכרת
Alles, was du kanntest
ניסית התמכרת
Hast es versucht, bist süchtig geworden
לכל מה שאמרת
Nach allem, was du gesagt hast
שרע וכל החרטה
Dass es schlecht ist und all der Blödsinn
ותל אביב הזאת
Und dieses Tel Aviv
רק שריטות והזיות
Nur Kratzer und Wahnvorstellungen
כוכבים וחזיות
Sterne und BHs
חלומות פנטזיות
Träume, Fantasien
ולמה אתה לא מה שהבטחת
Und warum bist du nicht der, der du versprochen hast zu sein
לקח יותר מדי זמן לגלות
Es hat zu lange gedauert, das herauszufinden
ואיך יכול להיות שלא המשכת
Und wie kann es sein, dass du nicht weitergemacht hast
אתה הבטחת לי הרים וארמונות
Du hast mir Berge und Paläste versprochen
אז לך ותספר כבר לא אכפת לי
Also geh und erzähl es, es ist mir schon egal
אתה קורא לי משוגעת זה נכון
Du nennst mich verrückt, das stimmt
לפחות אני לא זאת שהתהפכתי
Wenigstens bin ich nicht diejenige, die sich komplett verändert hat
ושרפתי את הכול כמעט ביום
Und fast alles an einem Tag niedergebrannt hat
אז הנה הצלחת לשנינו קשה
Also, hier hast du es geschafft, es ist schwer für uns beide
למרות שחשבת אני לא מתקשרת
Obwohl du dachtest, ich rufe nicht an
שים ת'שירים שלי דמעות על הכביש
Leg meine Lieder auf, Tränen auf der Straße
מתי תעשה כבר את מה שאתה מרגיש
Wann wirst du endlich tun, was du fühlst
נוסעים לעשות אהבה בעולם
Wir fahren los, um Liebe in der Welt zu machen
שמלה מפריז מלא יין לבן
Ein Kleid aus Paris, viel Weißwein
עם אודם אדום
Mit rotem Lippenstift
עשינו שלום
Haben wir Frieden geschlossen
קנית לי זר ועגיל יהלום
Du hast mir einen Strauß und einen Diamantohrring gekauft
אתה כל מה שהכרתי
Du bist alles, was ich kannte
ניסיתי התמכרתי
Ich habe es versucht, wurde süchtig
כיסיתי כשכאב לי
Habe es verdeckt, als es wehtat
עד שהכול ברח לי
Bis mir alles entglitt
ותל אביב הזאת
Und dieses Tel Aviv
רק שריטות והזיות
Nur Kratzer und Wahnvorstellungen
כוכבים וחזיות
Sterne und BHs
חלומות פנטזיות
Träume, Fantasien
ולמה אתה לא מה שהבטחת
Und warum bist du nicht der, der du versprochen hast zu sein
לקח יותר מדי זמן לגלות
Es hat zu lange gedauert, das herauszufinden
ואיך יכול להיות שלא המשכת
Und wie kann es sein, dass du nicht weitergemacht hast
אתה הבטחת לי הרים וארמונות
Du hast mir Berge und Paläste versprochen
אז לך ותספר כבר לא אכפת לי
Also geh und erzähl es, es ist mir schon egal
אתה קורא לי משוגעת זה נכון
Du nennst mich verrückt, das stimmt
לפחות אני לא זאת שהתהפכתי
Wenigstens bin ich nicht diejenige, die sich komplett verändert hat
ושרפתי את הכול כמעט ביום
Und fast alles an einem Tag niedergebrannt hat
אף אחד לא הכין אותי לרגע שאתה תגיד לי את אישה של בית
Niemand hat mich auf den Moment vorbereitet, in dem du mir sagst, ich sei eine Frau für's Haus
אבל לא של הבית שלי
Aber nicht für dein Haus
ואתה ישן בדירה שלי כל הקיץ
Und du schläfst den ganzen Sommer in meiner Wohnung
די
Schluss
לא הכול שירים
Nicht alles sind Lieder
לא הכול זה טקסט
Nicht alles ist Text
בא לי שנדבר
Ich will, dass wir reden
לא הכול זה סקס
Nicht alles ist Sex
די
Schluss
תודה שאתה לא יכול בלעדיי
Danke, dass du nicht ohne mich kannst
על מי אתה בא שוב עליי?
Wen versuchst du schon wieder zu täuschen? Mich?
ולמה אתה לא מה שהבטחת
Und warum bist du nicht der, der du versprochen hast zu sein
לקח יותר מדי זמן לגלות
Es hat zu lange gedauert, das herauszufinden
ואיך יכול להיות שלא המשכת
Und wie kann es sein, dass du nicht weitergemacht hast
אתה הבטחת לי הרים וארמונות
Du hast mir Berge und Paläste versprochen
אז מה כבר תספר זה לא אכפת לי
Also was willst du schon erzählen, es ist mir egal
אתה קורא לי משוגעת זה נכון
Du nennst mich verrückt, das stimmt
לפחות אני לא זאת שהתהפכתי
Wenigstens bin ich nicht diejenige, die sich komplett verändert hat
ושרפתי את הכול כמעט ביום
Und fast alles an einem Tag niedergebrannt hat





Авторы: Odeya Azulay, Tal Castiel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.