Текст и перевод песни Odezenne - Cabriolet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
moteur
tremble,
une
route
défile
An
engine
trembles,
a
road
scrolls
Un
cœur
à
prendre,
une
roue
qui
pile
A
heart
to
take,
a
wheel
that
stops
Dans
des
cheveux
du
vent
dessine
In
wind-blown
hair,
it
draws
Et
sous
des
bleus
ses
yeux
qui
dealent
And
under
blue
eyes,
they
deal
Sur
un
volant
des
mains
habiles,
On
a
steering
wheel,
skilled
hands
Conduite
violon,
deux
grammes
dans
l'jean
Driving
violin,
two
grams
in
the
jeans
Sous
les
néons,
tunnel
des
villes
Under
the
neon
lights,
city
tunnel
Lèvres
violettes,
sourire
dans
l'mille
Violet
lips,
smile
in
the
midst
La
ligne
blanche
la
rend
docile
The
white
line
makes
it
docile
Sixième
dans
le
manche,
deux
cents
tout
pile
Sixth
in
the
handle,
two
hundred
to
the
point
Je
ne
crois
pas
que
je
t'aide
I
don't
think
I'm
helping
you
Je
ne
crois
pas
que
je
t'aide
I
don't
think
I'm
helping
you
Je
ne
crois
pas
que
je
t'aide
I
don't
think
I'm
helping
you
Je
ne
crois
pas
I
do
not
think
Baisser
les
armes
c'est
plus
facile
Laying
down
arms
is
easier
Dans
un
grand
verre
cassé
au
gin
In
a
large
broken
glass
of
gin
Comme
un
géant
au
bord
du
Nil
Like
a
giant
on
the
banks
of
the
Nile
Chasser
les
larmes
de
crocodile
Chasing
crocodile
tears
Et
sur
ses
joues
couleur
livides
And
on
her
pale
cheeks
Clouer
de
doux
bébés
fragiles
Nailed
sweet
fragile
babies
Avec
dent-elle
est
belle
cette
fille
With
teeth,
she
is
beautiful,
this
girl
Tendre
levrette
et
pacotilles
Tender
puppy
and
trinkets
Je
ne
crois
pas
que
je
t'aide
I
don't
think
I'm
helping
you
Je
ne
crois
pas
que
je
t'aide
I
don't
think
I'm
helping
you
Je
ne
crois
pas
que
je
t'aide
I
don't
think
I'm
helping
you
Je
ne
crois
pas
I
do
not
think
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.