Odezenne - Caprice - перевод текста песни на немецкий

Caprice - Odezenneперевод на немецкий




Caprice
Laune
Na nana nana nana
Na nana nana nana
Na nana nana nana
Na nana nana nana
Na na
Na na
Dis, emmène-moi voir au-delà du temps
Sag, zeig mir was jenseits der Zeit liegt
Vu qu′le temps c'est de l′argent
Weil Zeit ja Geld bedeutet
Et que l'amour n'a pas d′prix
Und Liebe unbezahlbar ist
Dis, emmène-moi voir au-delà du temps
Sag, zeig mir was jenseits der Zeit liegt
Vu qu′le temps c'est de l′argent
Weil Zeit ja Geld bedeutet
Et que l'amour n′a pas d'prix
Und Liebe unbezahlbar ist
(Yeah, yeah, yeah...)
(Yeah, yeah, yeah...)
Y a ta vie j′l'avais pas vue (non, non) (y a ta vie j'l′avais pas vue)
Dein Leben sah ich nicht (nein, nein) (dein Leben sah ich nicht)
Trop de gras trop de bavures (mm) (trop de gras trop de bavures)
Zu viel Fett, zu viel Flecken (mm) (zu viel Fett, zu viel Flecken)
Coloriage c′est mes ratures (hey han) (coloriage c'est mes ratures)
Kritzeleien sind meine Korrekturen (hey han) (Kritzeleien sind meine Korrekturen)
Sur la vitre y a tes rayures (hey) (sur la vitre y a tes rayures)
Auf dem Glas sind deine Kratzer (hey) (auf dem Glas sind deine Kratzer)
Pas le temps c′est ton futur (pas le temps c'est ton futur)
Keine Zeit, das ist dein Zukunft (keine Zeit, das ist dein Zukunft)
Quoi l′amour j'vais le braquer (hey) (quoi l′amour j'vais le braquer)
Was Liebe? Ich werd sie klauen (hey) (was Liebe? Ich werd sie klauen)
Et ton champ est en pâture, babe (Et ton champ est en pâture)
Und dein Feld ist Weideland, Baby (und dein Feld ist Weideland)
J'y touche pas c′est de la pure
Ich rührs nicht an, das ist pur
Dis, emmène-moi voir au-delà du temps
Sag, zeig mir was jenseits der Zeit liegt
Vu qu′le temps c'est de l′argent
Weil Zeit ja Geld bedeutet
Et que l'amour n′a pas d'prix
Und Liebe unbezahlbar ist
Dis, emmène-moi voir au-delà du temps
Sag, zeig mir was jenseits der Zeit liegt
Vu qu′le temps c'est de l'argent
Weil Zeit ja Geld bedeutet
Et que l′amour n′a pas d'prix
Und Liebe unbezahlbar ist
Perdre son temps dans un sablier
Zeit verlieren in der Sanduhr
Ouais ma sœur elle a rien demandé
Ja, meine Schwester hat nichts verlangt
C′est d'la vie, c′est d'la gratuité
Das ist Leben, das ist Freiheit
Pas envie d′être un cœur brisé
Kein Bock auf gebrochenes Herz
À quoi bon ça sert de briller
Wozu überhaupt glänzen
De l'amour dans ma glace pilée
Liebe in meinem zersprungenen Spiegel
On va l'faire, on va t′sortir de (sortir de là)
Wir machen es, wir holen dich raus (holen dich raus)
Plus qu′à l'faire qu′arracher ça
Müssen es nur noch herausreißen
Dis, emmène-moi voir au-delà du temps
Sag, zeig mir was jenseits der Zeit liegt
Vu qu'le temps c′est de l'argent
Weil Zeit ja Geld bedeutet
Et que l′amour n'a pas d'prix (et que l′amour n′a pas-)
Und Liebe unbezahlbar ist (und Liebe unbezahl-)
Dis, emmène-moi voir au-delà du temps
Sag, zeig mir was jenseits der Zeit liegt
Vu qu'le temps c′est de l'argent
Weil Zeit ja Geld bedeutet
Et que l′amour n'a pas de prix
Und Liebe unbezahlbar ist
Emmène moi
Nimm mich mit
(Na na) Emmène moi
(Na na) Nimm mich mit
Na nana nana nana
Na nana nana nana
Na na
Na na
L′horizon
Den Horizont
Na nana nana nana (la serrure)
Na nana nana nana (das Schloss)
Na na
Na na
Na na
Na na





Авторы: Alix Caillet, Jacques Cormary, Mattia Lucchini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.