Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Danse des morts
Танец мертвецов
A
la
tienne!
За
твое
здоровье!
Les
dilemmes
s'posent
rarement
la
nuit
l'ami
Дилеммы
редко
возникают
ночью,
подруга
Mes
erreurs
s'font
des
pensées,
puis
s'font
défoncer
Мои
ошибки
превращаются
в
мысли,
а
потом
идут
вразнос
Et
j'
clean
les
taches
pour
celui
qui
passait
И
я
стираю
пятна
для
того,
кто
проходил
мимо
J'noie
des
erreurs
dans
mes
verres
gros
Я
топлю
ошибки
в
своих
больших
бокалах
On
s'veux
désirés
...pfffff...
une
merde
de
trop
Мы
хотим
быть
желанными...
пфффф...
лишняя
хрень
L'ambiance
fait
s'feutré
c'texte
Атмосфера
приглушает
этот
текст
Entre
mensonge
et
maniement
Между
ложью
и
манипуляциями
On
s'ronge
evidement
mais
reste
Мы,
конечно,
грызем
себя
изнутри,
но
остаются
Des
petit
cadavres
que
j'l'leste
Маленькие
трупики,
которых
я
читаю
Faut
que
j'les
coule
au
fond
d'mon
cerveau
Мне
нужно
утопить
их
на
дне
моего
мозга
C'con
m'test...
merde!
Это
меня
испытывает...
черт!
J'l'ai
mal
découpé
l'salaud!
Я
плохо
расчленил
ублюдка!
Son
corps
pue
dans
mon
conscient
sans
bédo
Его
тело
воняет
в
моем
сознании
без
косяка
J'l'ai
trouvé
sale
seul
Я
нашел
его
грязным
и
одиноким
Dans
mon
lobe
frontal
sale
В
моей
грязной
лобной
доле
Un
corps
qui
remonte
pendant
la
nuit
quand
j'méveille
Тело,
которое
всплывает
ночью,
когда
я
просыпаюсь
Toujours
la
même
et
l'début
des
ennuis
qui
s'amènent
Всегда
одно
и
то
же,
и
начало
надвигающихся
проблем
Faut
dire
qu'
j'en
sème,
des
macabés
qui
m'gènent
Надо
сказать,
что
я
сею
их,
эти
трупы,
которые
меня
беспокоят
Dans
ma
tête
c'est
mal
agencé
ou
j'en
sais
rien
В
моей
голове
всё
плохо
устроено,
или
я
не
знаю
Mais
j'ai
du
mal
à
danser
Но
мне
трудно
танцевать
Des
erreurs
que
j'dissous
comme
une
histoire
à
six
sous
С
ошибками,
которые
я
растворяю,
как
дешевую
историю
Occulter
les
soucis
quand
j'traine
assis
sous
Затмевать
проблемы,
когда
я
слоняюсь,
сидя
под
Mon
tas
d'ordure
à
ficeler
Моей
кучей
мусора,
которую
нужно
связать
Pas
difficile
de
les
tuer
mais
ces
corps
m'encombrent
Несложно
убить
их,
но
эти
тела
меня
обременяют
A
se
demander
qui
tu
es
les
jours
sombre
Задаешься
вопросом,
кто
ты,
в
мрачные
дни
Dissimuler
dans
une
grande
fresque
Скрываясь
в
большой
фреске
Une
garce!
décidément
une
farce
cette
mémoire
éparse
Стерва!
Решительно
фарс,
эта
разрозненная
память
C'est
parce
qu'les
traces
que
j'laisse
blessent
Это
потому,
что
следы,
которые
я
оставляю,
ранят
Lacéré
par
des
lames
oubliées
Истерзанный
забытыми
лезвиями
Une
coupure
d'âme
Разрез
души
Sans
son
ni
sang
Без
звука
и
крови
Une
souffle,
fffff!!!
Des
innocents
Вздох,
ффффф!!!
Невинные
(Souviens
toi
de
c'que
t'as
fait)
(Помни,
что
ты
сделала)
La
somme
de
ses
actes
en
effet
Сумма
этих
поступков,
действительно
On
épouse
une
morgue
en
somme
В
итоге
мы
женимся
на
морге
Des
morts
sans
tombes
Мертвецы
без
могил
Air
qui
nous
plombe
Воздух,
который
нас
давит
J'manque
d'air
quand
j'tombe
Мне
не
хватает
воздуха,
когда
я
падаю
Pas
facile
de
vivre
avec
ces
corps
Нелегко
жить
с
этими
телами
Faut
pt'être
que
j'fasse
danser
ces
morts
Может
быть,
мне
стоит
заставить
этих
мертвецов
танцевать
C'est
la
danse
des
morts,
danse
des
morts,
Это
танец
мертвецов,
танец
мертвецов,
(Fini
la
nuit)
(Ночь
окончена)
Dans
c'décor,
dans
c'décor
В
этих
декорациях,
в
этих
декорациях
(Fini
l'ennui)
(Скуке
конец)
C'est
la
danse
des
morts,
danse
des
morts
Это
танец
мертвецов,
танец
мертвецов
(Fini
la
nuit)
(Ночь
окончена)
Dans
c'décor,
dans
c'décor
В
этих
декорациях,
в
этих
декорациях
(Fini
l'ennui)
(Скуке
конец)
C'est
la
danse
des
morts,
danse
des
morts
Это
танец
мертвецов,
танец
мертвецов
(Fini
la
nuit)
(Ночь
окончена)
Dans
c'décor,
dans
c'décor
В
этих
декорациях,
в
этих
декорациях
(Fini
l'ennui)
(Скуке
конец)
Danse
des
morts,
danse
des
morts
Танец
мертвецов,
танец
мертвецов
(Fini
la
nuit)
(Ночь
окончена)
Dans
c'décor,
dans
c'décor
В
этих
декорациях,
в
этих
декорациях
(Fini
l'ennui)
(Скуке
конец)
Y
a
tant
de
bibelots
Так
много
безделушек
Dans
mon
esprit
pressé
В
моем
торопливом
уме
Images
du
passé
Картины
прошлого
Composées
de
grelots
Составленные
из
бубенцов
J'ai
vu
des
froids
au
cœur
Я
видел
холода
в
сердце
Plus
stérile
que
la
banquise
Более
бесплодные,
чем
ледяная
пустыня
Je
ne
souhaite
que
couleurs
Я
желаю
только
красок
Et
sable
fin
des
îles
Marquises
И
мелкого
песка
Маркизских
островов
Issu
d'ici,
déçu
avec
des
"ci"
et
des
"ça"
Родом
отсюда,
разочарованный
этими
"то"
и
"сё"
Des
superbes
en
dessous
de
soie
Великолепные
под
шелком
Et
des
amis
sous
perfu
И
друзья
под
капельницей
On
canalise
Мы
направляем
Le
mauvais
songe
au
cannabis
Плохой
сон
в
каннабис
On
analyse,
on
banalise
Мы
анализируем,
мы
банальзируем
Mais
rien
ne
s'oublie
Но
ничто
не
забывается
Les
spectres
et
leur
dégaines
d'esthètes
Призраки
и
их
эстетический
вид
Qui
tiennent
le
train
Которые
держат
путь
Y
a
des
mauvais
souvenirs
Есть
плохие
воспоминания
Qui
un
jour
te
côtoient
Которые
однажды
столкнутся
с
тобой
Avec
un
langage
courtois
С
вежливой
речью
Un
sourire
de
pacotille
С
деланной
улыбкой
Tu
les
croyais
fumés
Ты
думала,
что
они
развеялись
Enterrés
et
bénis
Похоронены
и
благословлены
Mais
ils
sont
venus
t'plumer
Но
они
пришли,
чтобы
обчистить
тебя
T'faire
suer
et
t'punir
Заставить
тебя
попотеть
и
наказать
Le
mouvement
ne
se
gère
plus
Движение
больше
не
контролируется
Personne
ne
sourit
Никто
не
улыбается
Les
cœurs
ont
l'air
gercés
Сердца
кажутся
потрескавшимися
Et
les
esprits
trop
tendus
И
умы
слишком
напряжены
Quand
j'croise
la
vie
Когда
я
встречаю
жизнь
J'lui
offre
un
bouquet
Я
дарю
ей
букет
Pour
ouvrir
le
loquet
Чтобы
открыть
засов
De
son
cœur
perroquet
Её
сердца-попугая
Comme
ça
elle
s'répète
Так
она
повторяется
Comme
ça
j'vois
v'nir
Так
я
вижу,
что
грядет
Ça
m'rend
un
peu
moins
bête
Это
делает
меня
немного
менее
глупым
Quand
j'cause
avec
mon
av'nir
Когда
я
говорю
со
своим
будущим
C'est
la
danse
des
morts,
danse
des
morts
Это
танец
мертвецов,
танец
мертвецов
(Fini
la
nuit)
(Ночь
окончена)
Dans
c'décor,
dans
c'décor
В
этих
декорациях,
в
этих
декорациях
(Fini
l'ennui)
(Скуке
конец)
C'est
la
danse
des
morts,
danse
des
morts
Это
танец
мертвецов,
танец
мертвецов
(Fini
la
nuit)
(Ночь
окончена)
Dans
c'décor,
dans
c'décor
В
этих
декорациях,
в
этих
декорациях
(Fini
l'ennui)
(Скуке
конец)
C'est
la
danse
des
morts,
danse
des
morts
Это
танец
мертвецов,
танец
мертвецов
(Fini
la
nuit)
(Ночь
окончена)
Dans
c'décor,
dans
c'décor
В
этих
декорациях,
в
этих
декорациях
(Fini
l'ennui)
(Скуке
конец)
Danse
des
morts,
danse
des
morts
Танец
мертвецов,
танец
мертвецов
(Fini
la
nuit)
(Ночь
окончена)
Dans
c'décor,
dans
c'décor
В
этих
декорациях,
в
этих
декорациях
(Fini
l'ennui)
(Скуке
конец)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alix CAILLET, ALIX CAILLET, JACQUES CORMARY, Mathieu LUCCHINI, MATHIEU LUCCHINI, Jacques CORMARY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.