Odezenne - Dis-moi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Odezenne - Dis-moi




toi! Dis moi, dis moi, dis moi, dis moi
Эй ты! Скажи мне, скажи мне, скажи мне, скажи мне
Dans quelle mesure j'suis autre?
Насколько я другой?
Comment j'mesure si j'me vautre?
Как я могу мерить, если я валяюсь?
T'façon j't'assure notre vie j'finirais par l'avoir à l'usure
Как ты, я уверяю тебя, что наша жизнь в конечном итоге будет носить ее.
Ou autrement dit, comme on dit
Или иначе, как говорится
J'me ferais une raison
Мне бы повод
A défaut d'me frayer un chemin dans c'de-mon
Если я не пробьюсь в это-мое
A force de chasser l'dragon et l'démon
С силой отгоняя дракона и демона
A force de chasser l'dragon et l'démon
С силой отгоняя дракона и демона
Spectateur de c'théâtre sociétal juvénile
Зритель это молодежный общественный театр
Ou l'décor tourne comme un disque d'vinyle
Или декор вращается, как виниловая пластинка
Scratcheur d'mon idylle
Скребок моей идиллии
Représentation sous influence de nihil
Представление под влиянием nihil
J'comprendrais p't'etre ces rôles
Я бы понял, что ты играешь эти роли.
Qu'on prend, c'est drôle
Что мы берем, это смешно
Avant d'être sénile
До старческого
Comprends qu'j'm'affole
Пойми, что я с ума схожу.
Méprendre c'est l'deal
Ошибиться-это сделка
Mais prendre le fil
Но взять нить
D'une vie comme il vient
Из жизни, как это происходит
Comme on attend une file d'attente en chien
Как ждет собачья очередь
Qu'notre tour vienne en vain
Пусть напрасно придет наша очередь
J'caresse des moments d'vérité
Я ласкаю моменты истины
Mais tard le soir j'suis dérouté
Но поздно вечером я сбит с толку.
Laisse tomber les sincérités s'in-
Отпусти искренность, если в-
-Sserer dans l'rang serré
- Sserer в плотном ряду
A commencer par l'jean serré
Начиная с обтягивающих джинсов
Les cheveux gominés
В волосах
C'est l'modèle dominant qui t'domine
Это доминирующая модель, которая доминирует над тобой
Dans l'modèle variant j'ai deux mines
В модели variant у меня есть две мины
Ou tu sautes dans l'déviant comme sur une mine
Или прыгнешь в девиант, как на мину
Le choix d'ta ville
Выбор города
(Sir yes sir)
(Сэр Да сэр)
Le choix d'te casser
Выбор сломать тебя
(Sir yes sir)
(Сэр Да сэр)
Le choix d'ta casba
Выбор твоей касбы
(Sir yes sir)
(Сэр Да сэр)
Le choix de l'habiter
Выбор места проживания
Le choix d'ton boulot
Выбор твоей работы
Le choix d'le quitter
Выбор оставить его
Le choix d'ta femme
Выбор жены
Le choix d'l'aimer
Выбор любить его
Le choix d'ta came
Выбор кулачка
Le choix d'l'arrêter
Выбор остановить его
Tes potes, tes clopes, ton canapé, ton tel et ta salope
Твои приятели, твои сигареты, твой диван, твой такой и твоя шлюха
Ta télé, tes Nike Air, ta tise et ton grand air
Твой телевизор, твой Nike Air, твой tise и твой большой воздух
Alors j'la lâche au microphone
Тогда я отпущу ее к микрофону.
Un code binaire, une succession d'choix
Двоичный код, последовательность выбора
Une suite de marches constamment
Последователь ступеней постоянно
Et d'carrefours affligeants
И горестных перекрестков
Mais pas d'U-turn consternant car
Но никаких у-Тернов, потому что
Une note d'optimisme malgré tout dans c'constat alarmant
Нотка оптимизма все-таки в этом тревожном
C'est qu'de rencontres en rencontres
Это только от знакомства к знакомству
Tu finis par trouver l'amant
В конце концов, ты находишь любовника.
Ou l'aimant
Или магнит
Et y a des souvenirs qui t'rappellent comme un aimant
И есть воспоминания, которые напоминают о тебе как магнит
Plus précieux qu'un diamant
Ценнее бриллианта
Une larme chaudement, versée tout simplement
Горячую слезу, пролитую просто
Et j'dis merde à celui qui dément
И я говорю дерьмо тому, кто отрицает
Celui qui vomit sa vie lâchement
Тот, кто трусливо рвет свою жизнь
Celui qui, tapis dans son trou d'souris sort sa lame et ment
Тот, кто, ковыряясь в мышиной норе, достает свой клинок и лжет
Dis moi, dis moi... Dans quelle mesure j'suis autre?
Скажи мне, скажи мне... Насколько я другой?
Comment j'mesure si j'me vautre?
Как я могу мерить, если я валяюсь?
T'façon j't'assure notre vie j'finirais par l'avoir à l'usure
Как ты, я уверяю тебя, что наша жизнь в конечном итоге будет носить ее.
Ou autrement dit, comme on dit
Или иначе, как говорится
J'me ferais une raison
Мне бы повод
A défaut d'me frayer un chemin dans c'de-mon
Если я не пробьюсь в это-мое
A force de chasser l'dragon et l'démon
С силой отгоняя дракона и демона
A force de chasser l'dragon et l'démon
С силой отгоняя дракона и демона
(Dis moi, dis moi, dis moi...)
(Рассказывай, рассказывай, рассказывай...)





Авторы: Alix CAILLET, ALIX CAILLET, JACQUES CORMARY, Mathieu LUCCHINI, MATHIEU LUCCHINI, Jacques CORMARY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.