Odezenne - Géranium - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Odezenne - Géranium




Géranium
Géranium
Y a de quoi, dis, s'aimer comme ça
How surprising, you say, that we love like this,
À secouer doucement les draps
Gently shaking the sheets,
Y a des gens qui croient pas en l'amour
There are those that don't believe in love,
J'en ai croisé à chaque carrefour
I have encountered them at every crossroads.
Ça fait de l'eau pour les géraniums
That just gives more water for the geraniums.
Y a de quoi, dis, mourir comme ça
How surprising, you say, that we die like this,
D'un battement d'cils, d'un claquement d'doigts
From the blink of an eye, the snap of a finger.
Tout est parti d'un tour, d'une avance
It all started with a spin, with an advance.
J'ai couru vite, plus vite que j'pense
I started running quickly, faster than I thought.
J'ai fait fleurir de beaux géraniums
I made beautiful geraniums bloom.
Y a que toi qui peux parler de ça
You are the only one who can talk about this,
Magnanime, pour les plantes et les chiens
Magnanimous, for the plants and the dogs,
Vitamine, pour mon corps alléché
A vitamin, for my greedy body.
Je t'anime sans me dépêcher
I enliven you without rushing,
Tu fais pousser bien les géraniums
Your geraniums grow well.
Quand on fait l'amour, j'vois plus bien tes yeux
When we make love, I can't see your eyes clearly.
Y a tes cheveux autour, donc je les relève un peu
Your hair is everywhere, so I lift it up a little.
Quand on fait l'amour, j'ai pas besoin d'être amoureux
When we make love, I don't need to be in love.
Le monde a qu'à être sourd, et tant pis pour les curieux
The world can be deaf and so much the worse for those curious about us.
Il peut neiger un temps, on fera la guerre ensemble
It may snow for a while, and together we go to war.
Un matin dans la sueur, c'est tout un corps à défendre
One sweaty morning, a whole body is to be defended.
Y a que toi qui peux parler de ça
You are the only one who can talk about this,
Magnanime, pour les plantes et les chiens
Magnanimous, for the plants and the dogs,
Vitamine, pour mon corps alléché
A vitamin, for my greedy body.
Je t'anime sans me dépêcher
I enliven you without rushing,
Tu fais pousser bien les géraniums
Your geraniums grow well.





Авторы: Alix Caillet, Jacques Cormary, Mattia Lucchini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.