Odezenne - Nucléaire - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Odezenne - Nucléaire




Car tu m'es chère
Потому что ты мне дорог.
Je ne compte pas, je ne compte plus
Я не считаю, я больше не считаю
Comme tu m'éclaires au nucléaire
Как ты просветишь меня на ядерном
J'ai le ciel bleu
У меня голубое небо
Tu me ramènes quand je déraille
Ты забираешь меня, когда я срываюсь с места.
Un jour sur deux
Каждый второй день
Le temps qui passe sans ton visage
Время, которое проходит без твоего лица
C'est pas heureux
Это не радует
J'aime pas compter, j'aime pas savoir
Не люблю считать, не люблю знать.
Qui gère le jeu
Кто управляет игрой
Jouer entre nous ça reste jouer
Играй между нами, все равно Играй.
Avec le feu
С огнем
Au fond des corps, un cœur qui bat
В глубине тел бьется сердце
Ça se bat vieux
Это борется старый
Et les nuages qui scindent le ciel
И облака, раскалывающие небо
Un peu
Немного
Le temps qui passe, ça n'a pas d'âge
Время идет, не по возрасту
Ce n'est pas Dieu
Это не Бог
Y'aura de quoi faire des histoires
Будет о чем повозиться.
Faire des envieux
Сделать завистников
Et au final, t'auras ta part
И в итоге ты получишь свою долю
T'auras pas mieux
Лучше тебе не будет.
Car tu m'es chère
Потому что ты мне дорог.
Je ne compte pas
Я не рассчитываю
Je ne compte plus
Я больше не рассчитываю
Comme tu m'éclaires au nucléaire
Как ты просветишь меня на ядерном
J'ai le ciel vieux
У меня небо старое
Tu me ramènes quand je déraille
Ты забираешь меня, когда я срываюсь с места.
Les jours heureux
Счастливые дни
Le temps qui passe sans ton visage
Время, которое проходит без твоего лица
C'est pas du jeu
Это не игра.
J'aime pas compter, j'aime pas savoir
Не люблю считать, не люблю знать.
Qui gère le feu
Кто управляет огнем
Jouer entre nous ça reste jouer
Играй между нами, все равно Играй.
Avec les dieux
С богами
Au fond des corps, un cœur qui bat
В глубине тел бьется сердце
Ça se bat mieux
Это борется лучше
Et les nuages qui scindent le ciel
И облака, раскалывающие небо
En deux
Пополам
Le temps qui passe, ça n'a pas d'âge
Время идет, не по возрасту
Ce n'est pas peu
Это не мало
Il y aura de quoi faire des histoires
Будет о чем порассказать
Faire des envieux
Сделать завистников
Et au final, t'auras ta part
И в итоге ты получишь свою долю
T'auras pas de bleus
Тебя будет син





Авторы: Alix Caillet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.