Odezenne - Palavas-les-flots - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Odezenne - Palavas-les-flots




Le ciel est haut
Небо высоко,
La nuit m'entoure
Ночь окружает меня.
Tes airs d'oiseaux
Твои птичьи мелодии
Récitent l'amour
Читают любовь
Tes yeux osés
Твои дерзкие глаза
En son brasier
В его жаровне
Baiser posé
Поцелуй позировал
Sur lèvres roses
На розовых губах
Je me suis penché, mon cœur est à terre
Я наклонился, мое сердце упало.
Je l'ai fait tomber
Я сбил его с ног.
Lendemain matin, j'ai pas l'esprit clair
На следующее утро у меня нет ясного ума
Je suis défoncé
Я обалдевший
Mon ami Pierrot a égaré la lune
Мой друг Пьеро сбил с пути Луну
Dans un quiproquo
В классе
Un coup de patin, chemin d'amertume
Удар конька, путь горечи
Besoins médicaux
Медицинские потребности
L'amour n'a pas d'oeil, mon cœur est à terre
У любви нет глаз, Мое сердце на земле
Je l'ai débranché
Я отключил его
J'ai l'esprit ouvert, mais quand ça veut pas
У меня открытый разум, но когда этого не хочется
Faut pas s'épancher
Надо изливаться
Je suis épaté, ce qui m'a abattu
Я был поражен, что сбило меня с толку
Me mène en bateau
Веди меня на лодке.
Une étendue d'eau, la peau bien dodue
Участок воды, кожа хорошо пухлая
Palavas-les-flots
Палавас-Ле-флот
Le ciel est haut
Небо высоко,
La nuit m'entoure (la nuit m'entoure)
Ночь окружает меня (ночь окружает меня)
Tes airs d'oiseaux
Твои птичьи мелодии
Récitent l'amour
Читают любовь
Tes yeux osé (tes yeux osés)
Твои дерзкие глаза (твои дерзкие глаза)
En sont brasiers (en sont brasiers)
Являются мангалы (являются мангалы)
Baiser posé
Поцелуй позировал
Sur lèvres roses
На розовых губах
Je me suis penché, j'attends pas la fin
Я наклонился, я не жду конца
Tout est dépensé
Все потрачено
J'aime dans la nuit noire, passer mes nuits blanches
Мне нравится в темную ночь проводить свои бессонные ночи
Dépeins mes pensées
Изобрази мои мысли
J'ai maté l'plafondd'une telle profondeur
Я смотрел на потолок такой глубины.
J'me suis aveuglé
Я ослеп.
Y laisser des plumes, je n'saurais qu'en faire
Оставь там перья, я бы ничего не сделал
Un, deux, trois poulets
Один, два, три цыпленка
J'ai donné du sens à l'idée de perdre
Я придал смысл идее потерять
Sans un préavis
Без предварительного уведомления
J'suis amadoué par la délicieuse
Меня умиляет восхитительная
Ironie d'la vie
Ирония жизни
Partir du principe, c'est déjà partir
Исходить из принципа - значит уже уйти
Avec un handicap
С инвалидностью
Pour tourner en rond, pas besoin de moteur
Чтобы вращаться по кругу, нет необходимости в двигателе
N'attends pas le clap
Не жди хлопков.
Le ciel est haut (le ciel est haut)
Небо высоко (небо высоко)
La nuit m'entoure (la nuit m'entoure)
Ночь окружает меня (ночь окружает меня)
Tes airs d'oiseaux
Твои птичьи мелодии
Récitent l'amour
Читают любовь
Tes yeux osés (tes yeux osés)
Твои дерзкие глаза (твои дерзкие глаза)
En sont brasiers (en sont brasiers)
Являются мангалы (являются мангалы)
Baiser posé
Поцелуй позировал
Sur lèvres roses
На розовых губах
Tes yeux osés
Твои дерзкие глаза
En sont brasiers
Это жаровни
Baiser posé
Поцелуй позировал
Sur lèvres roses
На розовых губах
Le ciel est haut
Небо высоко,
La nuit m'entoure
Ночь окружает меня.
Tes airs d'oiseaux
Твои птичьи мелодии
Récitent l'amour
Читают любовь
Tes yeux osés
Твои дерзкие глаза
En sont brasiers
Это жаровни
Baiser posé
Поцелуй позировал
Sur lèvres roses
На розовых губах





Авторы: Alix Caillet, Jacques Cormary, Mattia Lucchini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.