Odilio Gonzalez - El Tiempo Que Te Quede Libre - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Odilio Gonzalez - El Tiempo Que Te Quede Libre




El Tiempo Que Te Quede Libre
Свободное Время
El tiempo que te quede libre
Свободное время, что у тебя остается,
Si te es posible, dedícalo a
Если это возможно, посвяти мне.
A cambio de mi vida entera
В обмен на всю мою жизнь,
A lo que me queda y que te ofrezco yo.
На все, что у меня осталось, и что я тебе предлагаю.
Atiende preferentemente
Уделяй внимание в первую очередь
A toda esa gente que te pide amor
Всем тем людям, которые просят у тебя любви,
Pero el tiempo que te quede libre
Но свободное время, что у тебя остается,
Si te es posible dedícalo a mí.
Если это возможно, посвяти мне.
El tiempo que te quede libre
Свободное время, что у тебя остается,
Si te es posible dedícalo a mi.
Если это возможно, посвяти мне.
No importa que sean dos minutos
Неважно, будут ли это две минуты
O si es uno, uno solo yo seré feliz;
Или одна, всего одна, я буду счастлив;
Con tal de que vivamos juntos
Лишь бы мы жили вместе,
Lo mejor de todo dedicado a mi.
Все самое лучшее, посвященное мне.
Y luego cuando te reclamen
А потом, когда тебя будут звать,
Y otra vez te llamen volveré a decir:
И снова позовут, я опять скажу:
Que el tiempo que te quede libre
Свободное время, что у тебя остается,
Si te es posible dedícalo a mi.
Если это возможно, посвяти мне.
Que el tiempo que te quede libre
Свободное время, что у тебя остается,
Si te es posible dedícalo a mi.
Если это возможно, посвяти мне.
No importa que sean dos minutos
Неважно, будут ли это две минуты
O si es uno, uno solo yo seré feliz
Или одна, всего одна, я буду счастлив,
Con tal de que vivamos juntos
Лишь бы мы жили вместе,
Lo mejor de todo dedicado a mi
Все самое лучшее, посвященное мне.
Y luego cuando te reclamen
А потом, когда тебя будут звать,
Y otra vez te llamen volveré a decir
И снова позовут, я опять скажу,
Que el tiempo que te quede libre
Свободное время, что у тебя остается,
Si te es posible dedícalo a mi.
Если это возможно, посвяти мне.
Que el tiempo que te quede libre
Свободное время, что у тебя остается,
Si te es posible dedícalo a mi.
Если это возможно, посвяти мне.
Y luego cuando te reclamen
А потом, когда тебя будут звать,
Y otra vez te llamen volveré a decir:
И снова позовут, я опять скажу:
Que el tiempo que te quede libre
Свободное время, что у тебя остается,
Si te es posible dedícalo a mi.
Если это возможно, посвяти мне.
Que el tiempo que te quede libre
Свободное время, что у тебя остается,
Si te es posible dedícalo a
Если это возможно, посвяти мне.





Авторы: Jose Angel Espinoza Ferrusquilla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.