Текст и перевод песни Odilio Gonzalez - Una Tercera Persona
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Tercera Persona
A Third Person
Una
tercera
persona
A
third
person
Viene
a
marcar
nuestras
vidas
Comes
to
mark
our
lives
Quices
endulzar
la
tuya
Perhaps
to
sweeten
yours
Pero
entristeces
la
mía.
But
saddening
mine.
Tal
vez
sea
imaginación
Maybe
it
is
imagination
O
un
fatal
presentimiento
Or
a
fatal
foreboding
Que
una
tercera
persona
That
a
third
person
Me
está
robando
tus
besos.
Is
stealing
your
kisses
from
me.
Entre
tú
y
yo
no
debía
Between
you
and
me
there
should
not
be
Existir
traición
ni
engaño.
Betrayal
or
deceit.
Le
has
admitido
en
tu
vida
You
have
admitted
into
your
life
Y
me
estas
haciendo
daño.
And
you
are
hurting
me.
Una
tercera
persona
A
third
person
Que
viene
a
ti
por
placer,
Who
comes
to
you
for
pleasure,
Viene
a
marchitar
lo
dulce,
Comes
to
wither
the
sweet,
Bello
y
hermoso
de
mi
querer.
Beautiful
and
beautiful
of
my
love.
No
es
que
tenga
desconfianza,
It
is
not
that
I
have
mistrust,
Es
que
ya
lo
has
demostrado
It
is
that
you
have
already
proven
it
Y
una
tercera
persona
And
a
third
person
Entre
tú
y
yo
está
estorbando.
Between
you
and
me
is
intervening.
Entre
tú
y
yo
no
debía
Between
you
and
me
there
should
not
be
Existir
traición
ni
engaño.
Betrayal
or
deceit.
Le
has
admitido
en
tu
vida
You
have
admitted
into
your
life
Y
me
estas
haciendo
daño.
And
you
are
hurting
me.
Una
tercera
persona
A
third
person
Que
viene
a
ti
por
placer,
Who
comes
to
you
for
pleasure,
Viene
a
marchitar
lo
dulce,
Comes
to
wither
the
sweet,
Bello
y
hermoso
de
mi
querer.
Beautiful
and
beautiful
of
my
love.
No
es
que
tenga
desconfianza,
It
is
not
that
I
have
mistrust,
Es
que
ya
lo
has
demostrado
It
is
that
you
have
already
proven
it
Y
una
tercera
persona
And
a
third
person
Entre
tú
y
yo
está
estorbando.
Between
you
and
me
is
intervening.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luz Celenia Tirado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.