Текст и перевод песни ODMGDIA - Stomp
Keiner
will
nach
Haus'
gehn'
(You'll
die)
Никто
не
хочет
идти
домой
(Ты
умрешь)
Hose
in
den
Socken
drin
Штаны
заправлены
в
носки
Wir
sind
keine
Partygänger
Мы
не
тусовщики
30
Jungs
mit
Bose
Box
30
ребят
с
колонкой
Bose
An
'ner
dunklen
Straßenecke
Schwarze
Jacke,
schwarze
Cap
В
темном
углу
улицы
Черная
куртка,
черная
кепка
Bitch
hier
kommt
Christiane
F
Ich
zieh'
noch
ne
Nase
Pep
Сучка,
тут
Кристиана
Ф.
Я
вдыхаю
кокаин
Und
nehm'
dir
dein
Samsung
weg
Ohne
Karte
in
die
Bahn
И
заберу
твой
Samsung
Без
проездного
в
метро
Vodkaflasche
Kinderkram
Ich
nehm'
Fremde
in
den
Arm
Бутылка
водки
– ерунда
Обнимаю
незнакомцев
Und
brülle
wie
Till
Lindemann
Stampfen
boden
И
ору
как
Тилль
Линдеманн
Топаю
Ballern
wie
ein
Haufen
Verrückte
zu
psychadelischen
Отрываемся
как
сумасшедшие
под
психоделические
Beats
unter
'ner
Autobahnbrücke
was
für
3 Tage
wach?
Биты
под
мостом
автострады
три
дня
без
сна?
Ich
penn'
einmal
in
der
Woche
ein
Gramm
in
der
Nase
Я
сплю
раз
в
неделю
грамм
в
носу
Und
noch
3 in
der
Socke
И
еще
3 в
носке
Wilhelmsburg
Veddel,
hier
guckt
keiner
auf
die
Uhr
Ich
hab'
3
Вильгельмсбург
Веддель,
тут
никто
не
смотрит
на
часы
У
меня
3
8 im
Turm,
fick'
dein
einser
Abitur
ey
8 в
башне,
иди
на
хер
с
твоим
аттестатом
Das'
für
die
Jungs
die
auf
Nase
im
Bus
sitzen
Это
для
ребят,
которые
нюхают
в
автобусе
Voll
auf
Diamanten
nur
noch
Wasser
im
Club
Полно
бриллиантов,
в
клубах
только
вода
Trinken
Sonntags
umkippen
Пьют
по
воскресеньям
и
падают
Doch
noch
lange
kein'
Schluss
Но
все
никак
не
угомонятся
Finden
Montags
voll
verkatert
in
der
Bahn
В
понедельник
валяются
похмельные
в
метро
Dann
nach
Luft
ringen
И
задыхаются
Kein
Benehmen,
scheiße
reden
Плохие
манеры,
грязные
разговоры
Leichte
Mädels,
Einen
heben
Keilerei
es
bleiben
Schäden
Легкие
девушки,
потасовки
и
драки
Halt
die
Fresse,
weiter
gehen
Freitag
Abend,
weiße
Nasen
Заткнись,
пошли
дальше
Пятница
вечером,
белые
носы
Stroboskopus
30
Farben
Für
mich
heute
alles
gratis
Стробоскопы
30
цветов
Для
меня
сегодня
все
бесплатно
Doch
bin
nichtmal
eingeladen
Keiner
will
nach
Haus'
geh'n
guckt
mal
Хотя
я
даже
не
был
приглашен
Никто
не
хочет
идти
домой,
посмотрите
Wie
wir
ausseh'n
Tellergroße
Augen
ich
kann
nicht
mehr
aufsteh'n
Как
мы
выглядим
Огромные
глаза,
я
больше
не
могу
встать
Keiner
will
nach
Haus'
geh'n
Fusion
über'n
Zaun
Spring'n
Никто
не
хочет
идти
домой
Fusion
через
забор
Прыгаем
Hey
gib'
mal
her
man
Эй,
дай
сюда
Ich
glaub'
ich
will
das
auch
neh'm
Кажется,
мне
тоже
это
нужно
Wir
sind
unterwegs
(roady)
alle
angemalt
(Holi)
Мы
в
дороге
(бродяги),
все
разукрашенные
(Холи)
Immer
blau
(Pori),
nichts
gegessen
außer
Rolis
Вечно
синие
(бухие),
ничего
не
ели,
кроме
роллов
Bruder
vor
2 Jahr'n
noch
Außenseiter
Брат,
2 года
назад
мы
были
изгоями
Heute
voll
auf
blauen
Geistern
Emmarocks
В
нынче
мы
на
синих
призраках
и
эммароках
Wie
Straußeneier,
Club
macht
zu,
geht
draußen
weiter
40
Mann
auf
Klo
Как
страусиные
яйца,
клуб
закрывается,
на
улице
продолжается
Развлечение
в
туалете
Ey
jeder
Affe
zieht
hier
Speed
mann
Türsteher
macht
faxen
Эй,
каждый
дурак
здесь
принимает
спиды
Вышибала
шутит
So
als
wäre
er
mein
Kiefer
Dunkelheit
wie
unter
Tage,
hundert
Nasen
Будто
он
мой
челюсть
Темно,
как
под
землей,
сотня
носов
Bunte
Farben
Lines
bin
nicht
krank
doch
hab'
Gesundheitskarte
bei
Красочные
линии,
я
не
болен,
но
у
меня
есть
медицинская
карта
Bye
Penn
vor'm
Schlüssel
unter
der
S-Bahn
Brücke
Mit
meinen
Augen
Пока
Спим
перед
ключом
под
мостом
городской
электрички
С
моими
глазами
Seh'
ich
langsam
aus
wie
Mesut
Özil
Я
становлюсь
похож
на
Месута
Озила
Man
ich
hab'
Teller
wie
Geschirrläden
Чувак,
у
меня
тарелки
как
посудные
лавки
Flex
dabei
und
knirsch'
Zähne
Kein
Plan
worum
Сжимаю
зубы
и
скриплю
И
понятия
не
имею
почему
Es
geht,
obwohl
wir
alle
viel
reden
Und
Johnny
fragt
mich:
Это
так,
хотя
мы
все
много
говорим
И
Джонни
спрашивает
меня:
"Bruder
was
geht
bei
dir?"
Ich
sag:
"Брат,
что
с
тобой?"
Я
говорю:
"Was
geht
bei
dir,
aber
was
interressierts?
Wenn
einer
von
uns
stirbt
"Что
с
тобой,
да
какое
тебе
дело?
Если
кто-то
из
нас
умрет
Bruder
scheiße
passiert"
Alter
keine
Zeit
zu
denken
Брат,
дерьмо
случается"
Некогда
думать
Aber
Zeit
zu
verlier'n
Но
есть
время
терять
Kein
Benehmen,
scheiße
reden,
leichte
Mädels
Плохие
манеры,
грязные
разговоры,
легкие
девушки
Einen
heben
Keilerei
es
bleiben
Schäden,
halt
die
Fresse
Потасовки
и
драки,
заткнись
Weiter
gehen
Freitag
Abend,
weiße
Nasen,
Stroboskopus
30
Farben
Пошли
дальше
Пятница
вечером,
белые
носы,
стробоскопы
30
цветов
Here's
Johnny!
Keiner
will
nach
Haus'
geh'n
guckt
mal
wie
wir
ausseh'n
Вот
и
Джонни!
Никто
не
хочет
идти
домой,
посмотрите
как
мы
выглядим
Tellergroße
Augen
ich
kann
nicht
mehr
aufsteh'n
Огромные
глаза,
я
больше
не
могу
встать
Keiner
will
nach
Haus'
geh'n
Fusion
über'n
Zaun
spring'n
Никто
не
хочет
идти
домой
Fusion
через
забор,
мы
прыгаем
Ich
kann
nicht
mehr
aufsteh'n
Я
больше
не
могу
встать
Hey
gib'
mal
her
man,
ich
glaub'
ich
will
das
auch
neh'm
Эй,
дай
сюда,
кажется,
мне
тоже
это
нужно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Duzoe, John
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.