Текст и перевод песни ODMGDIA - Subwoofer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drei
Uhr
in
der
Nacht
und
der
Nachbar
schreit
"Bass
Runter"
Three
in
the
morning
and
the
neighbor
yells
"Turn
down
the
bass"
Ich
dreh
auf
800
I
turn
it
up
to
800
Ganzes
Haus
wach
bruder
The
whole
house
is
awake,
bro
Ruf
doch
die
Bullen
110
is
ne
Lachnummer
Call
the
cops,
110
is
a
joke
Kopf
schon
zerplatzt
durch
die
Drums
aus
dem
Subwoofer
Head
already
exploded
by
the
drums
from
the
subwoofer
Drei
Uhr
in
der
Nacht
und
der
Nachbar
schreit
"Bass
Runter"
Three
in
the
morning
and
the
neighbor
yells
"Turn
down
the
bass"
Ich
dreh
auf
800
I
turn
it
up
to
800
Ganzes
Haus
wach
bruder
The
whole
house
is
awake,
bro
Ruf
doch
die
Bullen
110
is
ne
Lachnummer
Call
the
cops,
110
is
a
joke
Kopf
schon
zerplatzt
durch
die
Drums
aus
dem
Subwoofer
Head
already
exploded
by
the
drums
from
the
subwoofer
Jonnyboy
lebt
nicht
lang
Jonnyboy
won't
live
long
Weil
Whiskey-Coke
ein
Leben
lang
'Cause
whiskey
and
coke
is
a
lifetime
Nerv
nicht
mit
deim'
Seemannsgarn
Don't
annoy
me
with
your
sailor's
yarn
Weil
reden
kommt
auf
Pegel
an
'Cause
talking
depends
on
the
volume
Gitterstäbe
in
mei'm
Schädel
Prison
bars
in
my
skull
Zwischen
Pillen
und
Schnee
gefang'
(Mann)
Trapped
between
pills
and
snow
(Man)
Ein
Licht
erlischt
am
Wegesrand
A
light
goes
out
by
the
wayside
Steig
ich
raus
aus
der
Nebelwand
I
climb
out
of
the
wall
of
fog
Clap
ins
Genick,
Knack
und
es
bricht
Clap
to
the
neck,
crack
and
it
breaks
Du
willst
wen
hol'n
doch
dein
Akku
gefickt
You
wanna
get
someone
but
your
battery
is
fucked
Dicker
ich
mach
kein'
Witz
Dude,
I'm
not
kidding
Nur
weil
ich
grins
Just
because
I'm
grinning
Lach'
- es
gibt
Stich
in
dein
Rattengesicht
Laugh
- there's
a
sting
in
your
rat
face
Ich
creep
in
der
Nacht
in
das
Bett
deiner
Freundin
I
creep
into
your
girlfriend's
bed
at
night
Saug'
mich
an
ihrm'
Kopf
fest
und
ess'
ihre
Träume
Suck
on
her
head
and
eat
her
dreams
Hypnotisiere
gefesselte
Leute
Hypnotize
captured
people
Erpress'
ihre
Fam
und
zersetz
sie
in
Säure
Blackmail
their
family
and
dissolve
them
in
acid
Scheiß
mal
auf
Kampfkunst
Fuck
martial
arts
Dicker
schieß
Pfeile
wie
Hanzo
Dude,
shoot
arrows
like
Hanzo
Rein
in
dein'
Anzug
Get
in
your
suit
Deutsche
Rapper,
sie
schmeißen
das
Handtuch
German
rappers,
they
throw
in
the
towel
Nach
einer
Minute
weil
keiner
aus
Hamburg
After
a
minute
because
no
one
from
Hamburg
Ich
brauch
kein'
2Pac,
man
I
don't
need
2Pac,
man
Ich
brauch
kein
Boom-Bap
I
don't
need
boom
bap
Elektrische
Synthies
Electric
synths
Ich
lass
meine
Wut
ab
I
let
out
my
rage
Du
sagst
zwar
Hut
ab
You
say
hats
off
Doch
bist
nicht
mein
Bruder
But
you're
not
my
brother
Man
ihr
habt
doch
kein'
Plan
Man,
you
have
no
idea
Mit
wem
ihr's
zu
tun
habt
Who
you're
dealing
with
Drei
Uhr
in
der
Nacht
und
der
Nachbar
schreit
"Bass
Runter"
Three
in
the
morning
and
the
neighbor
yells
"Turn
down
the
bass"
Ich
dreh
auf
800
I
turn
it
up
to
800
Ganzes
Haus
wach
bruder
The
whole
house
is
awake,
bro
Ruf
doch
die
Bullen
110
is
ne
Lachnummer
Call
the
cops,
110
is
a
joke
Kopf
schon
zerplatzt
durch
die
Drums
aus
dem
Subwoofer
Head
already
exploded
by
the
drums
from
the
subwoofer
Typen
fang'
an
mich
zu
haten
Guys
start
to
hate
me
Denn
ihre
Bitches
schreiben
mir
Message
'Cause
their
girls
are
texting
me
Mein
Leben
ein
Film
wie
Brad
Pitt
My
life
is
a
movie
like
Brad
Pitt
Dicker
meine
Insta-Story
gleicht
Netflix
Dude,
my
Insta
story
is
like
Netflix
Sieh
wie
ich
den
Club
verlasse
Look
at
me
leaving
the
club
In
neuer
Pradajacke
und
Gucci
In
a
new
Prada
jacket
and
Gucci
Was
ich
erst
getragen
habe
war
keine
Markenware
nur
Budni
What
I
wore
before
wasn't
designer,
just
Budni
Du
gehst
in
ein
Restaurant
für
Yuppies,
dicker
You
go
to
a
restaurant
for
yuppies,
dude
Und
holst
dir
Schalentiere
und
Sushi
And
get
shellfish
and
sushi
Alle
meine
Jungs
triffst
du
in
der
Schanze
an
You'll
meet
all
my
boys
in
the
Schanze
Mit
Schawarma
oder
Halloumi
With
shawarma
or
halloumi
Oder
asiatisch
fressen
wie
Bruce
Lee
Or
eating
Asian
like
Bruce
Lee
Hauptsace
gratis
wie
bei
Mutti
The
main
thing
is
free
like
mommy's
Triff
mich
drei
Uhr
nachts
in
Baalsaal
Meet
me
at
three
in
the
morning
at
Baalsaal
Wie
ich
wieder
aus
der
Ladentür
vom
Club
flieg
(Club
flieg)
As
I
fly
out
the
club
door
again
(Club
fly)
Ey
yo
man
findet
mich
stets
in
der
S1
man
Hey
yo
man
always
find
me
in
the
S1
man
Starte
besoffen
ne
Rapcypher
Start
a
drunken
rap
cypher
Bomben
dabei
so
wie
Mac
Gyver
Bombs
with
me
like
MacGyver
Doch
die
Obdachlosen
penn'
weiter
But
the
homeless
sleep
on
HVV
dicker
drecks
Alltag
HVV
dude
fucking
everyday
life
Keine
Karte
weil
Cash
nein
sagt
No
ticket
'cause
cash
says
no
Kontrolleure
woll'n
Personalien
Inspectors
want
ID
Alles
gefälscht
man
ich
tramp'
weiter
Everything's
fake,
man,
I
keep
tramping
Aber
keiner
nimmt
mich
mit
weil
ich
Gang-Signs
mach'
But
nobody
takes
me
with
them
because
I'm
making
gang
signs
(Weil
ich
Gang-Signs
mach')
(Because
I'm
making
gang
signs)
Keiner
nimmt
mich
mit
weil
ich
Gang-Signs
mach'
(Weil
ich
Gang-Signs
mach')
Nobody
takes
me
with
them
because
I'm
making
gang
signs
(Because
I'm
making
gang
signs)
Keiner
nimmt
mich
mit
weil
ich
Gang-Signs
mach'
(Weil
ich
Gang-Signs
mach')
Nobody
takes
me
with
them
because
I'm
making
gang
signs
(Because
I'm
making
gang
signs)
Keiner
nimmt
mich
mit
weil
ich
Gang-Signs
mach'
(Weil
ich
Gang-Signs
mach')
Nobody
takes
me
with
them
because
I'm
making
gang
signs
(Because
I'm
making
gang
signs)
Drei
Uhr
in
der
Nacht
und
der
Nachbar
schreit
"Bass
Runter"
Three
in
the
morning
and
the
neighbor
yells
"Turn
down
the
bass"
Ich
dreh
auf
800
I
turn
it
up
to
800
Ganzes
Haus
wach
bruder
The
whole
house
is
awake,
bro
Ruf
doch
die
Bullen
110
is
ne
Lachnummer
Call
the
cops,
110
is
a
joke
Kopf
schon
zerplatzt
durch
die
Drums
aus
dem
Subwoofer
Head
already
exploded
by
the
drums
from
the
subwoofer
(Ruf
doch
die
Bull'n,
Ruf
Ruf
doch
die
Bull'n)
(Call
the
cops,
call
call
the
cops)
(Ruf
doch
die
Bull'n,
Bull'n,
Bull'n)
(Call
the
cops,
cops,
cops)
(Drums
aus
dem
Subwoofer,
Subwoofer,
Subwoofer)
(Drums
from
the
subwoofer,
subwoofer,
subwoofer)
(Ich
dreh
auf
800,
800,
800)
(I
turn
it
up
to
800,
800,
800)
(Ruf
doch
die
Bull'n)
(Call
the
cops)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Calvin Broadus, O'shea Jackson, Earl Stevens, Todd Anthony Shaw, Patrick John Kesack, Christopher Ju
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.