Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los
dos
tumbaos
valorando
el
silencio
Wir
beide
entspannt,
schätzen
die
Stille
200
días
de
noches
de
invierno
200
Tage
Winternächte
600
días
en
los
k
te
pienso
600
Tage,
an
denen
ich
an
dich
denke
Bailame
lento
kiereme
luego
Tanz
langsam
mit
mir,
liebe
mich
danach
Los
dos
tumbaos
valorando
el
silencio
Wir
beide
entspannt,
schätzen
die
Stille
200
días
de
noches
de
invierno
200
Tage
Winternächte
Ella
me
exije
ser
casi
perfecto
Sie
verlangt
von
mir,
fast
perfekt
zu
sein
Como
mi
viejo
cómo
lo
nuestro
Wie
mein
Vater,
wie
das,
was
wir
haben
Si
es
no
es
contigo
te
juro
ke
no
vuelvo
Wenn
es
nicht
mit
dir
ist,
schwöre
ich,
komme
ich
nicht
zurück
Piel
albina
se
kema
si
miento
Meine
helle
Haut
verbrennt,
wenn
ich
lüge
Huyamos
de
aki
lejos
del
resto
Lass
uns
von
hier
fliehen,
weit
weg
von
allen
Bailame
lento
kiereme
luego
Tanz
langsam
mit
mir,
liebe
mich
danach
Si
no
es
contigo
te
juro
no
vuelvo
Wenn
es
nicht
mit
dir
ist,
schwöre
ich,
komme
ich
nicht
zurück
Piel
albina
se
kema
si
miento
Meine
helle
Haut
verbrennt,
wenn
ich
lüge
Huyamos
de
aki
lejos
del
resto
Lass
uns
von
hier
fliehen,
weit
weg
von
allen
Bailame
lento
kiereme
luego
Tanz
langsam
mit
mir,
liebe
mich
danach
Me
reconoce
x
mis
tatuajes
si
voy
tapao
Sie
erkennt
mich
an
meinen
Tätowierungen,
selbst
wenn
ich
bedeckt
bin
Aunk
este
rodeado
de
gente
Auch
wenn
ich
von
Leuten
umgeben
bin
No
me
voy
a
ninguna
parte
sino
es
a
tu
lao
Ich
gehe
nirgendwohin,
außer
an
deine
Seite
No
no
me
preocupa
k
no
sea
pa
siempre
Nein,
es
kümmert
mich
nicht,
dass
es
nicht
für
immer
ist
Nunca
es
tarde,
hasta
enfadada
cura
mis
males
Es
ist
nie
zu
spät,
selbst
wütend
heilt
sie
meine
Leiden
Déjate
algo
cuando
marches
Para
k
vuelvas
y
pares
Lass
etwas
zurück,
wenn
du
gehst,
damit
du
zurückkommst
und
bleibst
Estás
ganas
de
callarme
y
dejar
pasar
todas
las
tardes
Dieser
Drang,
mich
zum
Schweigen
zu
bringen
und
alle
Abende
verstreichen
zu
lassen
Hasta
k
to
se
solucione
como
hacía
antes
Bis
sich
alles
von
selbst
löst,
wie
früher
Yo
sé
ke
si
aunk
no
pase
nada
se
enfada
así
xk
sí
Ich
weiß,
dass
sie,
auch
wenn
nichts
passiert,
ohne
Grund
wütend
wird
Su
cara
se
cambia
cuando
está
cerca
de
mi
Ihr
Gesicht
verändert
sich,
wenn
sie
in
meiner
Nähe
ist
Espérame
aki
cuando
to
cambié
Warte
hier
auf
mich,
wenn
sich
alles
ändert
Porke
pa
ti
he
preparao
mil
planes
Denn
für
dich
habe
ich
tausend
Pläne
vorbereitet
Para
huir
de
aki
Um
von
hier
zu
fliehen
Pero
verte
feliz
me
hace
aun
más
feliz
ke
verme
ami
feliz
Aber
dich
glücklich
zu
sehen,
macht
mich
noch
glücklicher,
als
mich
selbst
glücklich
zu
sehen
He
sentido
ke
tú
eres
para
mí
lo
ke
el
sol
a
un
jardín
Ich
habe
gespürt,
dass
du
für
mich
das
bist,
was
die
Sonne
für
einen
Garten
ist
Haces
k
poco
a
poco
todo
esto
cobre
sentido
Du
gibst
nach
und
nach
allem
hier
einen
Sinn
Los
dos
tumbaos
valorando
el
silencio
Wir
beide
entspannt,
schätzen
die
Stille
200
días
de
noches
de
invierno
200
Tage
Winternächte
600
días
en
los
k
te
pienso
600
Tage,
an
denen
ich
an
dich
denke
Bailame
lento
kiereme
luego
Tanz
langsam
mit
mir,
liebe
mich
danach
Los
dos
tumbaos
valorando
el
silencio
Wir
beide
entspannt,
schätzen
die
Stille
200
días
de
noches
de
invierno
200
Tage
Winternächte
Ella
me
exije
ser
casi
perfecto
Sie
verlangt
von
mir,
fast
perfekt
zu
sein
Como
mi
viejo
cómo
lo
nuestro
Wie
mein
Vater,
wie
das,
was
wir
haben
Si
es
no
es
contigo
te
juro
ke
no
vuelvo
Wenn
es
nicht
mit
dir
ist,
schwöre
ich,
komme
ich
nicht
zurück
Piel
albina
se
kema
si
miento
Meine
helle
Haut
verbrennt,
wenn
ich
lüge
Huyamos
de
aki
lejos
del
resto
Lass
uns
von
hier
fliehen,
weit
weg
von
allen
Bailame
lento
kiereme
luego
Tanz
langsam
mit
mir,
liebe
mich
danach
Si
no
es
contigo
te
juro
no
vuelvo
Wenn
es
nicht
mit
dir
ist,
schwöre
ich,
komme
ich
nicht
zurück
Piel
albina
se
kema
si
miento
Meine
helle
Haut
verbrennt,
wenn
ich
lüge
Huyamos
de
aki
lejos
del
resto
Lass
uns
von
hier
fliehen,
weit
weg
von
allen
Bailame
lento
kiereme
luego
Tanz
langsam
mit
mir,
liebe
mich
danach
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aimar Odola Esteban, Jose Ada
Альбом
Como tú
дата релиза
26-12-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.