Odola Portu - De Repente - перевод текста песни на немецкий

De Repente - Odola Portuперевод на немецкий




De Repente
Plötzlich
Y eske tal vez si te cres k estado escondido
Und vielleicht, wenn du denkst, dass ich mich versteckt habe
Encuentrame otra vez kitame del camino
Finde mich wieder, nimm mich vom Weg
Ahora me ven cambiao más centrao en lo mío
Jetzt sehen sie mich verändert, mehr auf mein Ding konzentriert
Cuando estaba K.O no te vi aki conmigo
Als ich K.O. war, habe ich dich hier nicht bei mir gesehen
Aún no hemos logrado lo k hemos merecido
Wir haben noch nicht erreicht, was wir verdient haben
Si estoy preocupao es x otros motivos
Wenn ich besorgt bin, dann aus anderen Gründen
Me llegan mensajes pero ya ni los miro
Ich bekomme Nachrichten, aber ich schaue sie nicht mal mehr an
Todo lo k me decís os juro k es repetido
Alles, was ihr mir sagt, ich schwöre, es wiederholt sich
Ya lo e oído
Ich habe es schon gehört
Kitame la vida de repente
Nimm mir plötzlich das Leben
Sabes k no va ser suficiente
Du weißt, dass es nicht genug sein wird
Te he visto morirte tantas veces
Ich habe dich so oft sterben sehen
K otra vez más ya no me sorprende
Dass es mich nicht mehr überrascht, wenn es nochmal passiert
Me despierto alas 3 am
Ich wache um 3 Uhr morgens auf
Lo he soñado de formas diferentes
Ich habe es auf verschiedene Arten geträumt
Aaaaaa
Aaaaaa
Matame ya y dime k tengo otra vida más lejos de esto
Töte mich jetzt und sag mir, dass ich ein anderes Leben weit weg von hier habe
Aaaaaa
Aaaaaa
Porfavor dime dónde me encuentro
Bitte sag mir, wo ich mich befinde
Es un lugar alejado del resto?
Ist es ein Ort fernab vom Rest?
Ahora ke falta gente en la mesa
Jetzt, wo Leute am Tisch fehlen
Pero se ven caras nuevas
Aber man neue Gesichter sieht
Presiento k etapas se acercan
Ich ahne, dass sich Phasen nähern
Presiento k etapas se acercan
Ich ahne, dass sich Phasen nähern
Jonan
Jonan
Dimelo odola
Sag es mir, Odola
Estamos atentos si el mundo perdona
Wir sind aufmerksam, wenn die Welt vergibt
Coge la soga, suelta o ahoga
Nimm das Seil, lass los oder ertrinke
Anti sociales, anti personas
Asoziale, Anti-Personen
Ah ah, escucha como se detonan
Ah ah, hör zu, wie sie explodieren
Bombas fuera de tu zona
Bomben außerhalb deiner Zone
Mentes de hierro que se deterioran
Eiserne Köpfe, die verfallen
Fuck cops, lets go
Scheiß Bullen, los geht's
Its raining tol dia lloviendo
Es regnet den ganzen Tag
Si sales acabas adentro
Wenn du rausgehst, landest du drinnen
No hables no sabes de esto
Rede nicht, du weißt nichts davon
To el año viviendo en invierno
Das ganze Jahr im Winter lebend
Encerrados entre cuatro lamentos
Eingeschlossen zwischen vier Klagen
No lo hago no digo lo siento
Ich mache es nicht, ich sage nicht, es tut mir leid
Y como compañero el silencio
Und als Begleiter die Stille
Sola-mente escuchaste el disparo
Du hast nur den Schuss gehört
Pero no viste la bala llegando
Aber du hast die Kugel nicht kommen sehen
Ando por las calles de mi barrio
Ich gehe durch die Straßen meines Viertels
Con pibes que viven despacio (fuck off)
Mit Jungs, die langsam leben (fuck off)
Conservo a los mios a mi lado
Ich behalte meine Leute an meiner Seite
Estaba esperando no lo habia dejado
Ich habe gewartet, ich hatte es nicht aufgegeben
Mirando el tablero sin tirar los dados
Ich schaue auf das Brett, ohne die Würfel zu werfen
Y eske tal vez si te cres k estado escondido
Und vielleicht, wenn du denkst, dass ich mich versteckt habe
Encuentrame otra vez kitame del camino
Finde mich wieder, nimm mich vom Weg
Ahora me ven cambiao más centrao en lo mío
Jetzt sehen sie mich verändert, mehr auf mein Ding konzentriert
Cuando estaba K.O no te vi aki conmigo
Als ich K.O. war, habe ich dich hier nicht bei mir gesehen
Aún no hemos logrado lo k hemos merecido
Wir haben noch nicht erreicht, was wir verdient haben
Si estoy preocupao es x otros motivos
Wenn ich besorgt bin, dann aus anderen Gründen
Me llegan mensajes pero ya ni los miro
Ich bekomme Nachrichten, aber ich schaue sie nicht mal mehr an
Todo lo k me decís os juro k es repetido
Alles, was ihr mir sagt, ich schwöre, es wiederholt sich
Ya lo e oído
Ich habe es schon gehört





Авторы: Aimar Esteban, Jonan Ramos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.