Текст и перевод песни Oesch's die Dritten - I liebe d' Berge vo mir Heimat (Ich lieb' die Berge meiner Heimat)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I liebe d' Berge vo mir Heimat (Ich lieb' die Berge meiner Heimat)
Я люблю горы моей родины (Ich lieb' die Berge meiner Heimat)
Ja
liebs
Publikum
Да,
дорогие
слушатели
Das
isches
gsi
vo
Wäutebummler
— Heimat
im
Gepäck
Это
было
от
"Globetrotters
- Родина
в
багаже"
Merci
viu
mau,
dass
dir
mit
üs
greist
sit
Большое
спасибо,
что
путешествовали
с
нами
U
sone
huufe
Momente
mit
üs
teilt
heit
И
разделили
с
нами
столько
моментов
Itz
simer
wieder
da,
wo
die
Reis
ursprünglich
agfange
het
Теперь
мы
снова
там,
где
это
путешествие
изначально
началось
A
üsem
Steg,
am
schöne
Thunersee
im
Berner
Oberland
На
нашем
мосту,
на
прекрасном
Тунском
озере
в
Бернском
Оберланде
— Da,
wo
üsi
Wurzle
si
u
da,
wo
üsi
Heimat
isch
— Там,
где
наши
корни
и
там,
где
наш
дом
I
liebe
d'Bärge
vo
mir
Heimat
Я
люблю
горы
моей
родины
Sie
lüchte
hell
im
Aberot
Они
светятся
ярко
в
закатном
свете
U
guldig
schiine
Wald
u
d'Täler
И
золотом
сияют
лес
и
долины
S'isch
wunderschön,
wett
nieme
furt
Это
прекрасно,
никуда
не
хочу
уходить
I
bruche
d'Mönsche,
wo
hie
läbe
Мне
нужны
люди,
которые
здесь
живут
De
gspüri
Glück,
s'isch
mis
Dahei
Тогда
я
чувствую
счастье,
это
мой
дом
Ja
d'Natur,
sie
git
üs
Zeiche
Да,
природа,
она
даёт
нам
знаки
Sie
seit
mir,
bisch
nie
allei
Она
говорит
мне,
ты
никогда
не
один
I
liebe
d'Bärge
vo
mir
Heimat
Я
люблю
горы
моей
родины
Sie
lüchte
hell
im
Aberot
Они
светятся
ярко
в
закатном
свете
U
guldig
schiine
Wald
u
d'Täler
И
золотом
сияют
лес
и
долины
S'isch
wunderschön,
wett
nieme
furt
Это
прекрасно,
никуда
не
хочу
уходить
I
bruche
d'Mönsche,
wo
hie
läbe
Мне
нужны
люди,
которые
здесь
живут
De
gspüri
Glück,
s'isch
mis
Dahei
Тогда
я
чувствую
счастье,
это
мой
дом
Ja
d'Natur,
sie
git
üs
Zeiche
Да,
природа,
она
даёт
нам
знаки
Sie
seit
mir,
bisch
nie
allei
Она
говорит
мне,
ты
никогда
не
один
Ja
d'Natur,
sie
git
üs
Zeiche
Да,
природа,
она
даёт
нам
знаки
Sie
seit
mir,
bisch
hie
daheim
Она
говорит
мне,
ты
здесь
дома
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johann Mathis, Melanie Oesch, Peter Steinlechner, Walter Oberbrandacher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.