Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ku-Ku Jodel - Live-Version
Йодель Ку-Ку - Концертная версия
Ku
terasa
kesyahduan
Когда
нежная
печаль
Menyelimut
malamku
sepi
Окутывает
мой
одинокий
вечер,
Ku
menanti
kepulanganmu
Я
жду
твоего
возвращения,
Kau
janji-janjikan
Ты
обещал
мне,
Satu
masa
dulu
Когда-то
давно,
Hanya
kau
kasih
Что
только
ты
— моя
любовь,
Kau
kukasihi
Что
я
— твоя
любовь.
Kata-kata
yang
dilafazkan
Слова,
что
были
сказаны,
Mengikat
jiwa
dan
cinta
Связали
наши
души
и
любовь,
Hingga
tak
termimpi
Так,
что
я
и
не
мечтала
Pengganti
yang
lain.
О
ком-то
другом.
Biar
ku
dicengkam
gelisah
Пусть
меня
сковывает
тревога,
Dibuai
rindu
yang
mendalam
Убаюкивает
глубокая
тоска,
Resah
mendamba
belaianmu
Я
жажду
твоих
ласк,
Yang
teramat
kudahaga.
Которых
мне
так
не
хватает.
Kumasih
lagi
setia
Я
все
еще
верна
тебе,
Biarpun
takdir
mencabar
Хотя
судьба
испытывает
нас,
Kita
terpisah
Разлучая
нас.
Kumasih
lagi
di
sini
Я
все
еще
здесь,
Berpegang
teguh
kalimah
cinta
Крепко
держусь
за
слова
любви,
Ku
bisikan
dalam
tangisan
Шепчу
их
сквозь
слезы,
Yang
gugur
berderai
ke
bumi
Которые
градом
падают
на
землю,
Menjadi
bingkisan
ku
yang
akhir
Становясь
моим
последним
подарком,
Untuk
bekalan
jalanmu
Запасом
в
дорогу
для
тебя,
Mencari
mahkota
Пока
ты
ищешь
венец,
Menghiasi
pelamin
kita.
Чтобы
украсить
наш
свадебный
трон.
(Mencari
mahkota)
(Ищешь
венец)
(Menghiasi
pelamin
kita)
(Чтобы
украсить
наш
свадебный
трон)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Hinnen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.